<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des Angel Mota Berriozabal - Kapitalis</title>
	<atom:link href="https://kapitalis.com/tunisie/tag/angel-mota-berriozabal/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/angel-mota-berriozabal/</link>
	<description>L&#039;actualité en Tunisie et dans le monde</description>
	<lastBuildDate>Sat, 29 Mar 2025 06:29:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2022/05/cropped-Logo-Kapitalis-32x32.png</url>
	<title>Archives des Angel Mota Berriozabal - Kapitalis</title>
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/angel-mota-berriozabal/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le poème du dimanche &#124; ‘‘Pour ceux qui ont de l’imagination’’ de Francisco Munoz Soler</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/04/le-poeme-du-dimanche-pour-ceux-qui-ont-de-limagination-de-francisco-munoz-soler/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/04/le-poeme-du-dimanche-pour-ceux-qui-ont-de-limagination-de-francisco-munoz-soler/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 May 2025 06:00:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Angel Mota Berriozabal]]></category>
		<category><![CDATA[Francisco Munoz Soler]]></category>
		<category><![CDATA[Malaga]]></category>
		<category><![CDATA[Mohamed Bennys]]></category>
		<category><![CDATA[poète espagnol]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=16011140</guid>

					<description><![CDATA[<p>Francisco Munoz Soler est un poète espagnol qui écrit l’intime existentiel. </p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/04/le-poeme-du-dimanche-pour-ceux-qui-ont-de-limagination-de-francisco-munoz-soler/">Le poème du dimanche | ‘‘Pour ceux qui ont de l’imagination’’ de Francisco Munoz Soler</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Francisco Munoz Soler est un poète espagnol qui écrit l’intime existentiel, tend à l’universel, veut surprendre et surtout pousser à la réflexion. Entre lyrisme et critique sociale.</em></strong></p>



<span id="more-16011140"></span>



<p>Né en 1957 à Malaga, en Espagne, Francisco Munoz Soler publie son premier recueil <em>‘‘Préhistoire poétique’’</em>, en 1996. S’ensuit une œuvre importante, parue en nombreux livres, anthologies et revues. Traduite dans diverses langues.</p>



<p>Le poète marocain, Mohamed Bennys a traduit de lui en arabe ‘‘مختارات شعرية 1978-2023’’ (Poèmes choisis), paru au Caire.</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>Tahar Bekri</strong></p>



<p class="has-text-align-center">À Virgilio Piñera</p>



<p><em>POUR CEUX QUI ONT DE L’IMAGINATION</em></p>



<p><em>la vie n’est pas celle qu’on nous oblige à vivre</em></p>



<p><em>mais celle qu’on imagine.</em></p>



<p><em>Grâce à cette magie on fuit l’horreur</em></p>



<p><em>qui nous pousse à douter de nous-mêmes,</em></p>



<p><em>qui nous invite à être soumis,</em></p>



<p><em>c’est alors, avec l’imagination,</em></p>



<p><em>qu’est née en moi la vie céleste,</em></p>



<p></p>



<p><em>d’où je regardais, tout autour de moi,</em></p>



<p><em>les étoiles et les trous noirs,</em></p>



<p><em>jusqu’à ce que j’aie enfanté une époque,</em></p>



<p><em>mais, les étoiles se sont fanées dans un silence aqueux,</em></p>



<p><em>je me suis alors converti en île,</em></p>



<p><em>en moi ont grandi des palmiers, des cayes, des manguiers,</em></p>



<p><em>et, tout en moi, était d’une clarté étonnante,</em></p>



<p></p>



<p><em>des fois je voyais un ouragan qui portait</em></p>



<p><em>tout cela qui bloquait l’idiosyncrasie des gens,</em></p>



<p><em>celle qui mène leur esprit à ce temps sans temps,</em></p>



<p><em>celle qui donne du sens au cri muet des souffrants,</em></p>



<p><em>une voix qui se distingue dans le noir.</em></p>



<p></p>



<p><em>Dans ma solitude et ma peur</em></p>



<p><em>Je traverserai la mer de la vie, en fureur,</em></p>



<p><em>ses vides insaisissables, sa colère liquide,</em></p>



<p><em>je deviendrai un ange ou un démon</em></p>



<p><em>pour regarder de près les abîmes intérieurs</em></p>



<p><em>et ainsi sauver mon âme fainéante.</em></p>



<p></p>



<p><em>Je vais percer la cuirasse du doute</em></p>



<p><em>pour laisser un témoignage de ma liberté,</em></p>



<p><em>gagnée dans l’abandon, dans l’exclusion,</em></p>



<p><em>dans cette réalité circonstancielle</em></p>



<p><em>où je retrouve la dignité de mon âme.</em></p>



<p class="has-text-align-right"><em>(Traduction de l’espagnol par </em><strong>Angel Mota Berriozabal</strong>).</p>



<p>(Remerciements à l’auteur)</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/04/le-poeme-du-dimanche-pour-ceux-qui-ont-de-limagination-de-francisco-munoz-soler/">Le poème du dimanche | ‘‘Pour ceux qui ont de l’imagination’’ de Francisco Munoz Soler</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/04/le-poeme-du-dimanche-pour-ceux-qui-ont-de-limagination-de-francisco-munoz-soler/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
