<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des Eugenio de Andrade - Kapitalis</title>
	<atom:link href="https://kapitalis.com/tunisie/tag/eugenio-de-andrade/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/eugenio-de-andrade/</link>
	<description>L&#039;actualité en Tunisie et dans le monde</description>
	<lastBuildDate>Thu, 30 Oct 2025 06:20:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2022/05/cropped-Logo-Kapitalis-32x32.png</url>
	<title>Archives des Eugenio de Andrade - Kapitalis</title>
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/eugenio-de-andrade/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le poème du dimanche &#124; ‘‘J’écoute le silence…’’ d’Eugenio de Andrade</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/04/le-poeme-du-dimanche-jecoute-le-silence-deugenio-de-andrade/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/04/le-poeme-du-dimanche-jecoute-le-silence-deugenio-de-andrade/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Jan 2026 06:12:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Coimbra]]></category>
		<category><![CDATA[Eugenio de Andrade]]></category>
		<category><![CDATA[Fernando Pessoa]]></category>
		<category><![CDATA[Fundao]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=17769262</guid>

					<description><![CDATA[<p>Eugenio de Andrade est considéré aujourd’hui comme l’un des poètes majeurs de langue portugaise. </p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/04/le-poeme-du-dimanche-jecoute-le-silence-deugenio-de-andrade/">Le poème du dimanche | ‘‘J’écoute le silence…’’ d’Eugenio de Andrade</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Né en 1923 à Fundao, Eugenio de Andrade, a vécu à Lisbonne, à Coimbra, puis s’est installé jusqu’à la fin de sa vie à Porto où il était inspecteur dans les Services de santé.</em></strong></p>



<span id="more-17769262"></span>



<p>Il publie à l’âge de seize ans et sa poésie est saluée par la critique. Auteur prolifique, il touche à tous les thèmes, presque. La critique note qu’il a échappé à l’emprise de Fernando Pessoa comme bon nombre de poètes. Son œuvre cherche de nouveaux rythmes et une originalité esthétique. Il est considéré aujourd’hui comme l’un des poètes majeurs de langue portugaise. Il meurt en 2005.</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>Tahar Bekri</strong></p>



<p>J’écoute le silence&nbsp;: en avril</p>



<p>les jours sont</p>



<p>fragiles, impatients et amers,</p>



<p>les pas</p>



<p>légers de tes seize ans</p>



<p>se perdent dans les rues, reviennent</p>



<p>avec des traces de soleil et de pluie</p>



<p>dans tes souliers,</p>



<p>envahissent mon domaine de sables</p>



<p>effacés,</p>



<p>et tout commence à être oiseau</p>



<p>ou lèvres, et veut voler.</p>



<p></p>



<p>Une rumeur croît lentement,</p>



<p>oh, lentement</p>



<p>ne cesse de croître,</p>



<p>une rumeur de paupières</p>



<p>ou pétales</p>



<p>monte de terrasse en terrasse,</p>



<p>découvre un jour</p>



<p>de cendres avec vertiges de baisers.</p>



<p>Une seule rumeur de sang</p>



<p>Jeune&nbsp;;</p>



<p>seize lunes</p>



<p>hautes, sauvages, innocentes et joyeuses,</p>



<p>férocement attendries&nbsp;:</p>



<p>seize poulains blancs</p>



<p>dans la colline sur les eaux.</p>



<p>.</p>



<p>Comme un fleuve monte, monte une rumeur,</p>



<p>je veux dire</p>



<p>ainsi croît un corps</p>



<p>ainsi des pruniers sauvages</p>



<p>du jardin,</p>



<p>ainsi les mains,</p>



<p>si pleines de joie,</p>



<p>oh si pleines d’abandon&nbsp;!:</p>



<p></p>



<p>Une rumeur de semence,</p>



<p>de cheveux</p>



<p>ou d’herbes fraîchement coupées,</p>



<p>une irréelle aurore de coqs</p>



<p>grandit avec toi,</p>



<p>dans ma nuit de quatre murs,</p>



<p>sur le seuil de ma bouche</p>



<p>où tu t’attardes pour me dire adieu.</p>



<p></p>



<p>J’écoute une rumeur&nbsp;; le silence.</p>



<p class="has-text-align-right">(Traduit du portugais par <strong>Isabel Meyrelles</strong>)</p>



<p><strong><em>‘‘Osinato rigore’’, Isabel Meyrelles, Anthologie de la poésie portugaise (du XIIe au XXe siècle)’’, Gallimard, 1971.</em></strong></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/04/le-poeme-du-dimanche-jecoute-le-silence-deugenio-de-andrade/">Le poème du dimanche | ‘‘J’écoute le silence…’’ d’Eugenio de Andrade</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/04/le-poeme-du-dimanche-jecoute-le-silence-deugenio-de-andrade/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
