<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des poésie sud-américaine - Kapitalis</title>
	<atom:link href="https://kapitalis.com/tunisie/tag/poesie-sud-americaine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/poesie-sud-americaine/</link>
	<description>L&#039;actualité en Tunisie et dans le monde</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Sep 2019 09:30:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2022/05/cropped-Logo-Kapitalis-32x32.png</url>
	<title>Archives des poésie sud-américaine - Kapitalis</title>
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/poesie-sud-americaine/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le poème du dimanche : Extraits d’‘‘Altaigle’’ de Vicente Huidobro</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2019/09/29/le-poeme-du-dimanche-extraits-daltaigle-de-vicente-huidobro/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2019/09/29/le-poeme-du-dimanche-extraits-daltaigle-de-vicente-huidobro/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Sep 2019 08:29:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Altaigle]]></category>
		<category><![CDATA[Gabriela Mistral]]></category>
		<category><![CDATA[Pablo Neruda]]></category>
		<category><![CDATA[poésie chilienne]]></category>
		<category><![CDATA[poésie sud-américaine]]></category>
		<category><![CDATA[Vicente Huidobro]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=243640</guid>

					<description><![CDATA[<p>Vicente Huidobro, poète surréaliste, est considéré comme l’un des quatre grands de la poésie chilienne (avec Pablo Neruda, Gabriela Mistral et Pablo de Rokha). Il a fortement contribué au renouvellement de la poésie sud-américaine au cours du XXe siècle. Né le 27 avril 1893 à Santiago, et mort le 2 janvier 1948, il est connu...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/09/29/le-poeme-du-dimanche-extraits-daltaigle-de-vicente-huidobro/">Le poème du dimanche : Extraits d’‘‘Altaigle’’ de Vicente Huidobro</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2019/09/Vicente-Huidobro.jpg" alt="" class="wp-image-243641"/></figure>



<p><strong><em>Vicente Huidobro, poète surréaliste, est considéré comme l’un des quatre grands de la poésie chilienne (avec Pablo Neruda, Gabriela Mistral et Pablo de Rokha). Il a fortement contribué au renouvellement de la poésie sud-américaine au cours du XXe siècle. </em></strong></p>



<span id="more-243640"></span>



<p> Né le 27 avril 1893 à Santiago, et mort le 2 janvier 1948, il est connu pour son importante œuvre poétique et pour être le fondateur du mouvement «Créationnisme», dont les œuvres seront caractérisées par l’absence de signes de ponctuation, la disposition des vers, les thèmes non transcendantaux et les images extraordinaires.</p>



<p> Vicente Huidobro fut aussi journaliste de guerre, scénariste, critique de cinéma et un auteur très polémique.</p>



<p> Mémorables, ses déclarations provocatrices et son ego furent à l’origine d’éclats retentissants. Toujours convaincu du bien-fondé de ses idées et de ses théories, Huidobro a constamment eu recours à la polémique et à la confrontation avec ses pairs. Ses batailles n&rsquo;admettaient aucune concession. Sa stratégie fut toujours celle d’un boxeur  conscient de la force de son coup de poing et qui frappait jusqu’à la victoire. À l’inverse, Huidobro reconnaissait rarement ses chutes et ses défaites, nourrissant sa vie durant, le mythe de l’irrépressible créateur. </p>



<p>Elevant la poésie au rang suprême d’Art de vivre, Huidobro ne fut étranger à aucun mouvement artistique de son époque, et les polémiques qu’il déclencha ne doivent en aucune manière masquer ou effacer l’importance qu’il put avoir tant sur le plan du renouveau de la création poétique que de la théorie, au Chili, en Amérique latine, en France et en Espagne. Son but fut celui de réinventer le monde, de transformer le possible à l’aide des forces de l’imaginaire.</p>



<h3 class="wp-block-heading">Chant 1 (extrait) </h3>



<p> Ne vois-tu pas que tu tombes déjà?<br> Lave ta tête des préjugés et de la morale<br> Et si voulant t’élever tu n’as rien atteint<br> Laisse-toi tomber sans freiner ta chute sans peur au fond de l’ombre<br> Sans peur au fond de ta propre énigme<br> Tu trouveras peut-être une lumière sans nuit<br> Perdue dans les crevasses des précipices.<br> Tombe<br> Tombe éternellement<br> Tombe au fond de l’infini<br> Tombe au fond du temps<br> Tombe au fond de toi-même<br> Tombe aussi bas qu’on peut tomber<br> Tombe sans vertige<br> À travers tous les espaces et tous les âges<br> À travers toutes les âmes tous les désirs tous les naufrages<br> Tombe et brûle en passant les astres et les mers<br> Brûle les yeux qui te regardent et les cœurs qui t’attendent<br> Brûle le vent avec ta voix<br> Le vent qui se mêle à ta voix<br> Et la nuit qui a froid en sa grotte d’os<br> Tombe en enfance<br> Tombe en vieillesse<br> Tombe en larmes<br> Tombe en rires<br> Tombe en musique sur l’univers<br> Tombe de ta tête aux pieds<br> Tombe de tes pieds à ta tête<br> Tombe de la mer à la source<br> Tombe dans l’ultime abîme de silence<br> Comme le navire qui sombre en éteignant ses lumières<br></p>



<h3 class="wp-block-heading">Chant IV (extrait)</h3>



<p> Il n’y a pas de temps à perdre<br> Et si l’instant banal survient<br> Qu’il suive la meilleure voile.<br> Maintenant que je m’assieds et me mets à écrire<br> Que fait l’hirondelle que j’ai vue ce matin<br> Signer des lettres dans le vide?<br> Quand je bouge le pied gauche<br> Que fait du même pied le mandarin chinois?<br> Lorsque j’allume un cigare<br> Que font les autres cigares qu’apportent le navire?<br> Où pousse la plante qui brûlera plus tard?<br> Et si je lève les yeux maintenant<br> Que fait de ses yeux l’explorateur debout sur le pôle?<br> Je suis ici<br> Où sont les autres?<br> Echo de geste en geste<br> Chaîne électrisée ou inerte<br> Rupture du rythme solitaire<br> Quels sont ceux qui meurent et ceux qui naissent<br> Pendant que ma plume court sur le papier?<br></p>



<h3 class="wp-block-heading">Chant V (extrait)</h3>



<p> Ainsi tu es moulin à vent<br> Moulin du lieu du vent<br> Qui tisse les nuits et les matins<br> Qui file les brouillards d’outre-tombe<br> Moulin aux ailevents et aux ventailes<br> Le paysage se gonfle de tes folies<br> Et le blé va et vient<br> De la terre au ciel<br> Du ciel à la mer<br> Les blés aux vagues d’or<br> Où se vautre le vent<br> Cherchant la caresse des épis</p>



<p><em> Traduction de l’espagnol (Chili) par</em> <strong>Fernand Verhesen</strong>.</p>



<figure class="wp-block-embed-wordpress wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="Gk3mUXaCHX"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/09/22/le-poeme-du-dimanche-trois-arbres-letrangere-et-pluie-lente-de-gabriela-mistral/">Le poème du dimanche : ‘‘Trois arbres’’, ‘‘L’étrangère’’ et ‘‘Pluie lente’’ de Gabriela Mistral</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘Trois arbres’’, ‘‘L’étrangère’’ et ‘‘Pluie lente’’ de Gabriela Mistral » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2019/09/22/le-poeme-du-dimanche-trois-arbres-letrangere-et-pluie-lente-de-gabriela-mistral/embed/#?secret=4YYqiRhM1P#?secret=Gk3mUXaCHX" data-secret="Gk3mUXaCHX" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed-wordpress wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="N97QDrEUU2"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2018/10/21/le-poeme-du-dimanche-jaccuse-de-pablo-neruda/">Le poème du dimanche: ‘‘J’accuse’’ de Pablo Neruda</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche: ‘‘J’accuse’’ de Pablo Neruda » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2018/10/21/le-poeme-du-dimanche-jaccuse-de-pablo-neruda/embed/#?secret=vd0YUK05td#?secret=N97QDrEUU2" data-secret="N97QDrEUU2" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed-wordpress wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="PEQosPKYCd"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/05/26/le-poeme-du-dimanche-aujourdhui-jaime-beaucoup-moins-la-vie-de-cesar-vallejo/">Le poème du dimanche : ‘‘Aujourd’hui j’aime beaucoup moins la vie…’’ de César Vallejo</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘Aujourd’hui j’aime beaucoup moins la vie…’’ de César Vallejo » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2019/05/26/le-poeme-du-dimanche-aujourdhui-jaime-beaucoup-moins-la-vie-de-cesar-vallejo/embed/#?secret=DNklMyfJro#?secret=PEQosPKYCd" data-secret="PEQosPKYCd" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/09/29/le-poeme-du-dimanche-extraits-daltaigle-de-vicente-huidobro/">Le poème du dimanche : Extraits d’‘‘Altaigle’’ de Vicente Huidobro</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2019/09/29/le-poeme-du-dimanche-extraits-daltaigle-de-vicente-huidobro/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
