<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des Habib Tengour - Kapitalis</title>
	<atom:link href="https://kapitalis.com/tunisie/tag/habib-tengour/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/habib-tengour/</link>
	<description>L&#039;actualité en Tunisie et dans le monde</description>
	<lastBuildDate>Sun, 14 Sep 2025 07:21:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2022/05/cropped-Logo-Kapitalis-32x32.png</url>
	<title>Archives des Habib Tengour - Kapitalis</title>
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/habib-tengour/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le poème du dimanche &#124; ‘‘Abyme de l’origine’’ de Habib Tengour</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2025/09/14/le-poeme-du-dimanche-abyme-de-lorigine-de-habib-tengour/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2025/09/14/le-poeme-du-dimanche-abyme-de-lorigine-de-habib-tengour/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Sep 2025 06:22:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Habib Tengour]]></category>
		<category><![CDATA[poète algérien]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=17421032</guid>

					<description><![CDATA[<p>Habib Tengour est poète et anthropologue algérien. Né en 1947 à Mostaganem, il écrit en français et est traduit dans plusieurs langue. </p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/09/14/le-poeme-du-dimanche-abyme-de-lorigine-de-habib-tengour/">Le poème du dimanche | ‘‘Abyme de l’origine’’ de Habib Tengour</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Habib Tengour, poète et anthropologue algérien, est né en 1947 à Mostaganem. Il a publié plus de quinze ouvrages (poésie, prose, théâtre, essais) dans des maisons d&rsquo;édition algériennes et françaises.</em></strong></p>



<span id="more-17421032"></span>



<p>L’œuvre des Tengour est traduite dans plusieurs langues (anglais, allemand, arabe, italien, etc.). Il partage son temps entre l&rsquo;Algérie et la France. Il traduit vers le français, des poètes anglais (Pierre Joris, Charles Bernstein, Cole Swensen), allemands (Hans Thill) et arabes (Saâdi Youssef, Chawki Abdelamir, Moncef Louhaïbi). Il a obtenu le prix Dante de poésie européenne, en 2016, pour l&rsquo;ensemble de son œuvre poétique et en 2022, le prix Benjamin Fondane. En décembre 2023. Le Centre culturel Laurentum lui a décerné le prix « Dante Alighieri » à Rome. Il édite la collection <em>«Poèmes du Monde»</em> aux éditions APIC (Alger).</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>Tahar Bekri</strong></p>



<p><strong>Sept cartes de vœux pour Nono</strong>*</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p><em>                                La langue est moitié de l&rsquo;homme le cœur l’autre moitié / le reste n&rsquo;est rien</em> <em>que semblant de sang et de chair.</em></p><cite><strong>Zohayr ibn abî Salma</strong></cite></blockquote></figure>



<p class="has-text-align-left"><strong>Cadran</strong></p>



<p><strong>D</strong>isposition vue ouverte / épreuve inédite / de quelle utilité se prévaloir / expérience terme vital</p>



<p><strong>M</strong>anifestement une hésitation / intégrer ce moment autrement / lumineux et plein de joie / laissé sans voix mais calme étant prêt au périple</p>



<p><strong>D</strong>oucement destin déserte / invisible existence soumise / à / expertise&nbsp;peut-être recommencer /</p>



<p><strong>H</strong>avre où espérer retrouver les amis / noués en gerbes au banquet / irascibles héros d’Homère trouvant /&nbsp;Temps long avant de se vêtir de gloire</p>



<p class="has-text-align-center">***</p>



<p><strong>Serpentins</strong></p>



<p><strong>D</strong>on de décembre au milieu des guirlandes / épisode à suivre prochainement</p>



<p>Uniprix le cinéma désaffecté / jeunesse exposée aux grands boulevards</p>



<p><strong>M</strong>irage sans conséquence, l’avenir / importance moindre /&nbsp; ludique Place de la Bastille / large journée / entamée à flâner poches vacantes</p>



<p><strong>D</strong>écidément les rêves sont têtus / impossible en venir à bout / à expulser forcenés /</p>



<p><strong>H</strong>o là là&nbsp;illuminé&nbsp;/ retour d’une Saison /</p>



<p>dépouillée des couleurs tendres / autrefois à la Madrague</p>



<p class="has-text-align-center">***</p>



<p><strong>Départ</strong></p>



<p><strong>D</strong>éployée cœur aguerri / euphorie du matin / usage épuisant réserves / à examiner toutes les nuances</p>



<p><strong>M</strong>ot qu’elle destine d’autorité / comment résister alors / louange exigée à grands frais / lucide pourtant / emplois détournés du chant</p>



<p><strong>D</strong>urant le temps que dure / intensément nourri cet / exil volontaire de l’aimée /</p>



<p><strong>H</strong>aletant tu interroges&nbsp;/ un débris dans la cendre /</p>



<p>incertain d’y trouver ce trésor de mémoire</p>



<p class="has-text-align-center">***</p>



<p><strong>Diaphane</strong></p>



<p><strong>D</strong>écouvrir le blanc du jour / enveloppe d’un manteau / utopie contrée paradoxale / au réveil</p>



<p><strong>M</strong>irage floconnant / intensément tous ces livres feuilletés / lisant à peine quelques lignes / espoir d’un retour à tête reposée</p>



<p><strong>D</strong>iaphane ce qui est retenu / inéluctable évacué dans un angle / extrême alcôve mélancolique /</p>



<p><strong>H</strong>abitué à tenir dragée haute&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; / user délicatement / incliner les étoiles / toits brûlants de tes émois</p>



<p class="has-text-align-center">***</p>



<p><strong>Hokusaï à la rescousse</strong></p>



<p><strong>D</strong>échirure de la nuit quand s’ / enfonce au coin de l’œil / une étoile t’</p>



<p>abandonne / exsangue au seuil de l’immeuble&nbsp; là tu espères sans / illusion trouver refuge / lundi soir comme couteau / lame effilée dans l’ / embrasure de la porte</p>



<p><strong>D</strong>éfilent soudain les / images emmagasinées / exil atopique /</p>



<p><strong>H</strong>okusaï ne peut te voir en peinture / à l’heure de l’addition / il y a un bonbon sur la / Table desservie</p>



<p class="has-text-align-center">***</p>



<p><strong>Devant le seuil</strong></p>



<p><strong>D</strong>ébordement d’or et de bleu / éclosion de désirs à la folie / urticante au milieu des tournesols&nbsp;&nbsp; / exultant de rosée&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; craintive-</p>



<p>-ment les yeux gonflés de rêves / interdits à la divulgation / illicites selon les décrets du jour / lune et soleil n’ayant mot à dire / enfuis une durée indéterminée</p>



<p><strong>D</strong>epuis lors à guetter une éclaircie / immédiatement perceptible / cette expression fugace des lèvres /</p>



<p><strong>H</strong>onte à ceux qui assèchent nos perspectives / uniquement livrer passage à l’acier / interprétant le Livre dans le noir / terreurs englouties en haute mer</p>



<p class="has-text-align-center">***</p>



<p><strong>Station</strong></p>



<p><strong>D</strong>éhanchement du jour&nbsp;/ éclat des pierres du Dahra / un rêve longtemps secret&nbsp;exhale / fragrances oubliées</p>



<p><strong>M</strong>erveille te voir dire / incliné sur l’oreiller /</p>



<p>regard ébloui riant / lumière projeté dans l’espace /</p>



<p>étriqué de la pièce&nbsp;soudain explose</p>



<p><strong>D</strong>errière nos angoisses sauvages / indiscipline du cœur aimant /</p>



<p>excès mettant le corps en déroute sans /</p>



<p><strong>H</strong>ésiter une seconde devant l’ /unique issue du danger s’ /</p>



<p>inquiéter à quoi bon / trouble mué en pépites sur le drap blanc</p>



<p class="has-text-align-right"><em><strong>Poèmes inédits</strong></em> (Remerciements à l’auteur)</p>



<p>&nbsp;<em>* Noureddine Saâdi, écrivain et universitaire algérien (Note de la rédaction)</em>.</p>



<h1 class="wp-block-heading">&nbsp;</h1>



<h1 class="wp-block-heading">&nbsp;</h1>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/09/14/le-poeme-du-dimanche-abyme-de-lorigine-de-habib-tengour/">Le poème du dimanche | ‘‘Abyme de l’origine’’ de Habib Tengour</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2025/09/14/le-poeme-du-dimanche-abyme-de-lorigine-de-habib-tengour/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le poème du dimanche :  »Contre-jour » de Mohammed Dib</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2021/11/14/le-poeme-du-dimanche-contre-jour-de-mohammed-dib/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2021/11/14/le-poeme-du-dimanche-contre-jour-de-mohammed-dib/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Nov 2021 06:30:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Habib Tengour]]></category>
		<category><![CDATA[Mohammed Dib]]></category>
		<category><![CDATA[Tlemcen]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=369768</guid>

					<description><![CDATA[<p>Voix majeure du Maghreb et de l’espace francophone, l’écrivain algérien, Mohammed Dib, davantage connu pour ses romans, n’en reste pas moins important poète. Il est facile de dire que la poésie traverse presque toute son œuvre, qui commence à paraître dès 1952, aujourd’hui, largement reconnue et récompensée de nombreux prix littéraires. Chant de la terre,...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/11/14/le-poeme-du-dimanche-contre-jour-de-mohammed-dib/">Le poème du dimanche :  »Contre-jour » de Mohammed Dib</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2021/11/Mohammed-Dib.jpg" alt="" class="wp-image-369769"/></figure></div>



<p><strong><em>Voix majeure du Maghreb et de l’espace francophone, l’écrivain algérien, Mohammed Dib, davantage connu pour ses romans, n’en reste pas moins important poète. Il est facile de dire que la poésie traverse presque toute son œuvre, qui commence à paraître dès 1952, aujourd’hui, largement reconnue et récompensée de nombreux prix littéraires.</em></strong></p>



<span id="more-369768"></span>



<p>Chant de la terre, exil, amour, paysages, quête de la beauté, attention aux éléments de la nature, lieux intimes et horizons inattendus, découverte de nouveaux espaces, ouverture sur le monde, sous-tendent une écriture qui évolue vers l’essentiel, dans une syntaxe volontairement elliptique, loin des facilités courantes. Pleinement installée dans la modernité poétique.</p>



<p>Né à Tlemcen en 1920, Mohammed Dib est poète, romancier, nouvelliste, auteur dramatique, auteur de contes. Il exerça de nombreux métiers et fonctions, interprète, instituteur, journaliste, professeur… Il s’installe dans la région parisienne. Effectue de longs séjours en Finlande. Il décède à la Celle-Saint Cloud, en 2003. Ses archives ont été confiées à la Bibliothèque Nationale de France.</p>



<p>Parmi ses recueils de poésie (en français): <em>Ombre gardienne</em>, Gallimard, 1961; <em>Formulaires</em>, Seuil, 1970;<em> Omneros</em>, Seuil, 1975; <em>Feu beau feu</em>, seuil, 1979; <em>L’enfant jazz</em>, La Différence, 1998; <em>Le cœur insulaire</em>, La Différence, 2000. <em>Poésies, </em>Œuvres complètes, édition critique par Habib Tengour, La Différence. 2007.</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>Tahar Bekri </strong></p>



<p><em>Les oiseaux apparaissent,</em></p>



<p><em>S’allume une flamme</em></p>



<p><em>Et c’est la femme;</em></p>



<p></p>



<p><em>Sans nom ni liens ni voile,</em></p>



<p><em>Errant les yeux clos,</em></p>



<p><em>La femme couverte de la fraîcheur de la mer.</em></p>



<p></p>



<p><em>Mais brusquement les oiseaux réapparaissent</em></p>



<p><em>Et s’allonge cette flamme</em></p>



<p><em>Plus qu’entr’aperçue au fond de la chambre.</em></p>



<p></p>



<p><em>Et c’est la mer,</em></p>



<p><em>La mer aux bras endormants portant le soleil,</em></p>



<p><em>Ni orient ni nord, ni obstacle ni barre, la mer;</em></p>



<p></p>



<p><em>Rien que la mer ténébreuse et douce</em></p>



<p><em>Tombée des étoiles, témoin des mutilations du ciel,</em></p>



<p><em>Solitude, pressentiments, chuchotis,</em></p>



<p></p>



<p><em>Rien que la mer,</em></p>



<p><em>Les yeux éteints,</em></p>



<p><em>Sans vague ni vent ni voile.</em></p>



<p></p>



<p><em>Brusquement les oiseaux réapparaissent;</em></p>



<p><em>Et c’est la femme,</em></p>



<p><em>Ni étoile ni rêve, ni geyser ni roue, la femme.</em></p>



<p></p>



<p><em>Les oiseaux reviennent;</em></p>



<p><em>Et rien que la mer.</em></p>



<p class="has-text-align-right"><strong><em>Ombre gardienne</em>,</strong> 2003.</p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="Wb2Z2po77e"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/08/25/le-poeme-du-dimanche-quatre-poemes-de-rabah-belamri/">Le poème du dimanche : Quatre poèmes de Rabah Belamri</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : Quatre poèmes de Rabah Belamri » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2019/08/25/le-poeme-du-dimanche-quatre-poemes-de-rabah-belamri/embed/#?secret=GvjuvaxIbZ#?secret=Wb2Z2po77e" data-secret="Wb2Z2po77e" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="Daq3EMZE5x"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/07/18/le-poeme-du-dimanche-dix-poemes-courts-de-kateb-yacine/">Le poème du dimanche : « Dix poèmes courts » de Kateb Yacine</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : « Dix poèmes courts » de Kateb Yacine » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2021/07/18/le-poeme-du-dimanche-dix-poemes-courts-de-kateb-yacine/embed/#?secret=Xo6Ucustc4#?secret=Daq3EMZE5x" data-secret="Daq3EMZE5x" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="Alpwwgu62v"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/07/11/le-poeme-du-dimanche-il-sera-ecrit-de-malek-haddad/">Le poème du dimanche : ‘‘Il sera écrit’’ de Malek Haddad</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘Il sera écrit’’ de Malek Haddad » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2021/07/11/le-poeme-du-dimanche-il-sera-ecrit-de-malek-haddad/embed/#?secret=GKp4JWyFUt#?secret=Alpwwgu62v" data-secret="Alpwwgu62v" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/11/14/le-poeme-du-dimanche-contre-jour-de-mohammed-dib/">Le poème du dimanche :  »Contre-jour » de Mohammed Dib</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2021/11/14/le-poeme-du-dimanche-contre-jour-de-mohammed-dib/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
