<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des Noureddine Sammoud - Kapitalis</title>
	<atom:link href="https://kapitalis.com/tunisie/tag/noureddine-sammoud/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/noureddine-sammoud/</link>
	<description>L&#039;actualité en Tunisie et dans le monde</description>
	<lastBuildDate>Sun, 19 May 2024 11:39:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2022/05/cropped-Logo-Kapitalis-32x32.png</url>
	<title>Archives des Noureddine Sammoud - Kapitalis</title>
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/noureddine-sammoud/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le poème du dimanche : ‘‘Ma bien-aimée est Noire’’ par Noureddine Sammoud</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2024/05/19/le-poeme-du-dimanche-ma-bien-aimee-est-noire-par-noureddine-sammoud/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2024/05/19/le-poeme-du-dimanche-ma-bien-aimee-est-noire-par-noureddine-sammoud/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 May 2024 06:37:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Kélibia]]></category>
		<category><![CDATA[Noureddine Sammoud]]></category>
		<category><![CDATA[poète tunisien]]></category>
		<category><![CDATA[Tahar Bekri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=12694300</guid>

					<description><![CDATA[<p>Noureddine Sammoud est une voix importante de la poésie tunisienne contemporaine.</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2024/05/19/le-poeme-du-dimanche-ma-bien-aimee-est-noire-par-noureddine-sammoud/">Le poème du dimanche : ‘‘Ma bien-aimée est Noire’’ par Noureddine Sammoud</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Né à Kélibia en 1932, Noureddine Sammoud est poète, essayiste et universitaire. C’est une voix importante de la poésie tunisienne contemporaine.</em></strong></p>



<span id="more-12694300"></span>



<p>Ayant fait des études à la Zitouna de Tunis, puis au Caire et au Liban, il est l’auteur de nombreux ouvrages dont des recueils (en arabe)&nbsp;: <em>Voyage dans la fragrance</em>, 1969&nbsp;; <em>Chansons arabes</em>, 1980;<em> Lumière sur lumière</em>, 1986.</p>



<p>Son univers mêle poésie d’amour/<em>ghazal</em>, attention à la nature et patriotisme panarabe, dans une écriture fine et délicate, sans emphase, joignant des formes métriques classiques aux vers libres,&nbsp;coulant de source, à la musicalité et au rythme rares. Il <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2022/01/11/deces-de-noureddine-samoud-monument-de-la-poesie-tunisienne-moderne/">décède </a>le 11 janvier 2022.</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>Tahar Bekri</strong></p>



<p><em>Ma bien-aimée est Noire africaine</em></p>



<p><em>Du continent du chant</em></p>



<p><em>Des profondeurs de la douleur</em></p>



<p><em>Tend vers Dieu une paume</em></p>



<p><em>Quand elle tambourine</em></p>



<p><em>Se tord comme un serpent</em></p>



<p><em>Souple et puissante</em></p>



<p><em>Son orgueil</em></p>



<p><em>Se présenter devant le Créateur</em></p>



<p><em>Presque nue et expressive</em></p>



<p><em>Elle lève vers le ciel son nez</em></p>



<p><em>Quand elle tambourine</em></p>



<p><em>Autour d’elle des Noirs</em></p>



<p><em>Au théâtre des verdures</em></p>



<p><em>Dans la révolte des cymbales</em></p>



<p><em>Jaillit une chanson</em></p>



<p><em>Dans sa nudité toute la fierté</em></p>



<p><em>Dans son sourire une générosité</em></p>



<p><em>Elle offre le chant</em></p>



<p><em>Ruisselle de douleur</em></p>



<p><em>Dans le continent du chant</em></p>



<p><em>Du fond de la douleur</em></p>



<p class="has-text-align-right"><em>Le poème est chanté par Ali Riahi</em></p>



<h2 class="wp-block-heading has-text-align-center"><em>L’énigme assoiffée</em></h2>



<p><em>Les visages gracieux</em></p>



<p><em>Caressés par la lumière</em></p>



<p><em>Débordent</em></p>



<p><em>De séductions blondes</em></p>



<p><em>***</em></p>



<p><em>Comme j’aurais aimé</em></p>



<p><em>Verser mes lèvres</em></p>



<p><em>Dans celles d’une jeune fille</em></p>



<p><em>Ensorceleuse</em></p>



<p><em>***</em></p>



<p><em>Si je l’embrassais</em></p>



<p><em>Avec désir</em></p>



<p><em>Et folie</em></p>



<p><em>Délicatesse</em></p>



<p><em>Et plaisir</em></p>



<p><em>***</em></p>



<p><em>J’aurais cru</em></p>



<p><em>Eteindre le feu de ma flamme</em></p>



<p><em>Le cœur étanche</em></p>



<p><em>De sa soif</em></p>



<p><em>***</em></p>



<p><em>Cueilli la beauté</em></p>



<p><em>Les désirs</em></p>



<p><em>Et la lumière</em></p>



<p><em>Des collines lumineuses</em></p>



<p><em>***</em></p>



<p><em>Mais je vois</em></p>



<p><em>La beauté devant moi</em></p>



<p><em>Et la folie s’enflamme</em></p>



<p><em>Dans mes membres</em></p>



<p><em>***</em></p>



<p><em>Je suis comme l’abeille</em></p>



<p><em>Qui envahit la fleur</em></p>



<p><em>Comment peut-elle s’assouvir</em></p>



<p><em>De la tentation des fragrances</em></p>



<p class="has-text-align-right">Traduits de l’arabe par <strong>Tahar Bekri</strong></p>



<p>Revue <em>Al Fikr</em>, n°4, 1962.</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis wp-block-embed-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="SzyBOXLubs"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/10/31/le-poeme-du-dimanche-les-deux-palmiers-de-ahmed-laghmani/">Le poème du dimanche : «Les deux palmiers» de Ahmed Laghmani</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : «Les deux palmiers» de Ahmed Laghmani » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2021/10/31/le-poeme-du-dimanche-les-deux-palmiers-de-ahmed-laghmani/embed/#?secret=fyKivU1qf2#?secret=SzyBOXLubs" data-secret="SzyBOXLubs" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2024/05/19/le-poeme-du-dimanche-ma-bien-aimee-est-noire-par-noureddine-sammoud/">Le poème du dimanche : ‘‘Ma bien-aimée est Noire’’ par Noureddine Sammoud</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2024/05/19/le-poeme-du-dimanche-ma-bien-aimee-est-noire-par-noureddine-sammoud/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
