<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des Pol Huellou - Kapitalis</title>
	<atom:link href="https://kapitalis.com/tunisie/tag/pol-huellou/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/pol-huellou/</link>
	<description>L&#039;actualité en Tunisie et dans le monde</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Aug 2021 07:04:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2022/05/cropped-Logo-Kapitalis-32x32.png</url>
	<title>Archives des Pol Huellou - Kapitalis</title>
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/pol-huellou/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le coin du poète :  »Afghanistan » de Tahar Bekri.</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2021/08/22/le-coin-du-poete-afghanistan-de-tahar-bekri/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2021/08/22/le-coin-du-poete-afghanistan-de-tahar-bekri/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Aug 2021 06:30:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Afghanistan]]></category>
		<category><![CDATA[Pol Huellou]]></category>
		<category><![CDATA[Tahar Bekri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=360115</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ce poème de grande actualité est du poète tunisien résidant en France Tahar Bekri. Poème à succès, comme en écrivent souvent les poètes quand leur inspiration est intense, il est traduit en 15 langues&#160;: persan, polonais, slovène, arabe, anglais, roumain, russe, breton, espagnol, irlandais, portugais italien, allemand… Extrait du recueil intitulé  »Si la musique doit...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/08/22/le-coin-du-poete-afghanistan-de-tahar-bekri/">Le coin du poète :  »Afghanistan » de Tahar Bekri.</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2021/08/Tahar-Bekri-Afghanistan.jpg" alt="" class="wp-image-360116"/></figure></div>



<p><strong><em>Ce poème de grande actualité est du poète tunisien résidant en France Tahar Bekri. Poème à succès, comme en écrivent souvent les poètes quand leur inspiration est intense, il est traduit en 15 langues&nbsp;: persan, polonais, slovène, arabe, anglais, roumain, russe, breton, espagnol, irlandais, portugais italien, allemand…</em></strong></p>



<span id="more-360115"></span>



<p><strong><em>Extrait du recueil intitulé  »Si la musique doit mourir » (éd. Al Manar, Paris, 2006),  »Afghanistan » a été lu à France culture et dans de nombreuses manifestations internationales et a fait l&rsquo;objet d&rsquo;un CD, sur une musique de Pol Huellou.</em></strong></p>



<p><em>Si la musique doit mourir<br>Si l&rsquo;amour est œuvre de Satan<br>Si ton corps est ta prison<br>Si le fouet est ce que tu sais donner<br>Si ton cœur est ta barbe<br>Si ton refrain est une balle<br>Si ton chant est oraison funèbre<br>Si ton faucon est un corbeau<br>Si ton regard est frère de la poussière</em></p>



<p><em>Comment peux-tu aimer le soleil dans ta tanière&nbsp;?</em></p>



<p><em>Si ton ciel n&rsquo;aime guère les cerfs-volants<br>Si ta terre est un champ de mines<br>Si ton vent est alourdi par la poudre<br>Et non pas le pollen fécond<br>Si ton mûrier est une potence<br>Si ta porte est un barrage<br>Si ton lit est une tranchée<br>Si ta maison est un cercueil<br>Si ton fleuve coule de sang<br>Si ta neige est un cimetière</em></p>



<p><em>Comment peux-tu aimer l&rsquo;eau dans ta rivière&nbsp;?</em></p>



<p><em>Si tes montagnes courbent l&rsquo;échine<br>Humiliées sans hauteur<br>Leurs dos pour les injustes citadelles<br>Leurs boyaux éventrés pour endurcir la pierre<br>Si ta vallée n&rsquo;est pas pour nourrir ton rêve<br>Comme une rose dans le zéphyr<br>Si ton argile est pétri de deuils<br>Non pas pour élever une école<br>Comme un abricotier en fleurs<br>Si ton roseau n&rsquo;est pas un calame</em></p>



<p><em>Comment peux-tu habiter la lumière&nbsp;?</em></p>



<p><em>Si ton labour est semailles d&rsquo;épouvantails<br>Une cache lâche pour les pavots<br>Si ton cheval est un esclave pour tes œillères<br>Méprise la course des flûtes dans les airs<br>Si ta vallée vomit ses saphirs<br>Aux seigneurs de la guerre<br>Si les tresses des femmes sont des cordes<br>Si ton stade est un abattoir<br>Si ton chemin est invisible<br>Si ta nuit est une tombe pour les étoiles</em></p>



<p><em>Comment peux-tu promettre la lune&nbsp;?</em></p>



<p><em>Si Gengis Khan est ton maître<br>Si ton enfant est graine de Tamerlan<br>Si ton visage est sans visage<br>Si ton sabre est ton bourreau<br>Si ton épopée est ruines et vautours<br>Si toute la pluie ne peut laver ton index<br>Si ton désir est un bois mort<br>Si ton feu est cendre<br>Si ta flamme est fumée<br>Si ta passion est grenades et canons</em></p>



<p><em>Comment peux-tu séduire la colombe à ta fenêtre&nbsp;?</em></p>



<p><em>Si ton village est une caserne<br>Non un nid pour hirondelles<br>Si ta maison est une caverne<br>Si ta source est un mirage<br>Si ton habit est ton linceul<br>Si la mort est ton mausolée<br>Si ton Coran est un turban<br>Si ta prière est une guerre<br>Si ton paradis est enfer<br>Si ton âme est ta sombre geôlière</em></p>



<p><em>Comment peux-tu aimer le printemps&nbsp;?</em></p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="edJqoW0Rc4"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/05/23/le-poeme-du-dimanche-epopee-du-thym-de-palestine-de-tahar-bekri/">Le poème du dimanche : ‘‘Epopée du thym de Palestine’’ de Tahar Bekri</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘Epopée du thym de Palestine’’ de Tahar Bekri » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2021/05/23/le-poeme-du-dimanche-epopee-du-thym-de-palestine-de-tahar-bekri/embed/#?secret=yZjX4towc8#?secret=edJqoW0Rc4" data-secret="edJqoW0Rc4" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="YRK9gia6Im"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2020/04/05/le-poeme-du-dimanche-lamour-au-temps-du-corona-de-tahar-bekri/">Le poème du dimanche : ‘‘L’amour au temps du corona’’ de Tahar Bekri</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘L’amour au temps du corona’’ de Tahar Bekri » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2020/04/05/le-poeme-du-dimanche-lamour-au-temps-du-corona-de-tahar-bekri/embed/#?secret=o1wXNigKOP#?secret=YRK9gia6Im" data-secret="YRK9gia6Im" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="sTEEArLbTk"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/08/11/le-poeme-du-dimanche-liban-ma-rose-noire-de-tahar-bekri/">Le poème du dimanche : ‘‘Liban, ma rose noire’’ de Tahar Bekri</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘Liban, ma rose noire’’ de Tahar Bekri » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2019/08/11/le-poeme-du-dimanche-liban-ma-rose-noire-de-tahar-bekri/embed/#?secret=VwId711N6j#?secret=sTEEArLbTk" data-secret="sTEEArLbTk" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/08/22/le-coin-du-poete-afghanistan-de-tahar-bekri/">Le coin du poète :  »Afghanistan » de Tahar Bekri.</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2021/08/22/le-coin-du-poete-afghanistan-de-tahar-bekri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
