<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des William Shakespeare - Kapitalis</title>
	<atom:link href="https://kapitalis.com/tunisie/tag/william-shakespeare/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/william-shakespeare/</link>
	<description>L&#039;actualité en Tunisie et dans le monde</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Feb 2026 08:00:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>

<image>
	<url>https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2022/05/cropped-Logo-Kapitalis-32x32.png</url>
	<title>Archives des William Shakespeare - Kapitalis</title>
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/william-shakespeare/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>‘‘Hamnet’’ de Chloé Zhao aurait conquis Shakespeare lui-même</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/23/hamnet-de-chloe-zhao-aurait-conquis-shakespeare-lui-meme/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/23/hamnet-de-chloe-zhao-aurait-conquis-shakespeare-lui-meme/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2026 08:00:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Chloé Zhao]]></category>
		<category><![CDATA[Jessie Buckley]]></category>
		<category><![CDATA[Maggie O’Farrell]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Mescal]]></category>
		<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=18397135</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le film ‘‘Hamnet’’de Chloé Zhao retrace avec bonheur la genèse intime d’un chef-d'œuvre; "Hamlet" de Shakespeare. </p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/23/hamnet-de-chloe-zhao-aurait-conquis-shakespeare-lui-meme/">‘‘Hamnet’’ de Chloé Zhao aurait conquis Shakespeare lui-même</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Sorti en France en janvier dernier, ‘‘Hamnet’’, film de la réalisatrice américano-britannique Chloé Zhao est d’une grande poésie et d’une rare beauté. On vous le recommande vivement.</em></strong></p>



<p><strong>Mohamed Sadok Lejri</strong></p>



<span id="more-18397135"></span>


<div class="wp-block-image">
<figure class="alignleft size-full"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2021/08/Mohamed-Sadok-Lejri-1.jpg" alt="" class="wp-image-358589"/></figure>
</div>


<p>Adaptée du roman éponyme de Maggie O’Farrell (2020), cette œuvre retrace la genèse intime d’un chef-d&rsquo;œuvre. Bien avant de devenir l’illustre dramaturge que l’on connaît, le jeune William Shakespeare s’éprend d’Agnès, une fille des forêts à la réputation sulfureuse à cause d’une mère prétendue sorcière. De ce coup de foudre naissent trois enfants, dont les jumeaux Judith et Hamnet.</p>



<h2 class="wp-block-heading">De la douleur à la création</h2>



<p>Le film explore avec une justesse bouleversante la tragédie qui a frappé cette famille. En fait, la mort prématurée de l’un des trois enfants de William Shakespeare est le drame qui donnera naissance à l’une des pièces les plus célèbres de l’histoire : <em>‘‘Hamlet’’</em>. Véritable pièce de deuil, le récit oscille entre évocation historique et souffle romanesque.</p>



<p>Somptueuse et d’une maîtrise technique remarquable, cette réalisation parvient à élever la déchirure du deuil au rang de poésie sonore et visuelle. L’écriture, sincère et d’une rare sensibilité, offre une tragédie capable de fendre les cœurs les plus impénétrables. Zhao réussit le tour de force d’effacer la stature historique de ses protagonistes pour ne laisser place qu’à leur humanité, rendant inoubliable le passage de la douleur brute à la création artistique.</p>



<h2 class="wp-block-heading"> La beauté fragile du réel</h2>



<p>Le casting est, à cet égard, une révélation. Si la présence de Paul Mescal — dont la performance dans le second opus de <em>‘‘Gladiator’’</em> m’avait laissé sceptique — m’inquiétait, il s’avère ici magistral dans le rôle de Shakespeare qui lui est taillé sur mesure. Aux côtés d’une Jessie Buckley époustouflante dans le rôle d’Agnès, ils forment un duo d’une force inouïe. Cette direction d’acteurs exemplaire s’étend jusqu’aux jeunes interprètes, dont la justesse est constante.</p>



<p>Enfin, la scénographie, empreinte de grâce, alterne entre l’intimité des visages et la majesté des paysages. Chaque décor semble habité, révélant la beauté fragile du réel.</p>



<p>En somme, <em>‘‘Hamnet’’</em> est une œuvre d’une intensité telle qu’elle aurait sans nul doute conquis Bergman et Shakespeare lui-même.</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/23/hamnet-de-chloe-zhao-aurait-conquis-shakespeare-lui-meme/">‘‘Hamnet’’ de Chloé Zhao aurait conquis Shakespeare lui-même</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/23/hamnet-de-chloe-zhao-aurait-conquis-shakespeare-lui-meme/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>JTC 2025 &#124; ‘‘Le Roi Lear’’ ou la folie du pouvoir  </title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2025/11/29/jtc-2025-le-roi-lear-ou-la-folie-du-pouvoir/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2025/11/29/jtc-2025-le-roi-lear-ou-la-folie-du-pouvoir/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2025 07:25:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Ali Oji]]></category>
		<category><![CDATA[Aylika Abdelrazghi]]></category>
		<category><![CDATA[JTC 2025]]></category>
		<category><![CDATA[Le Roi Lear]]></category>
		<category><![CDATA[Mohammad Reza Yazdani]]></category>
		<category><![CDATA[Shadi Sorour]]></category>
		<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[Yahia Fakharani]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=18000478</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le Roi Lear revient comme un vieux fantôme venu réclamer ses dettes: quand le pouvoir délire, le royaume s’effondre. </p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/11/29/jtc-2025-le-roi-lear-ou-la-folie-du-pouvoir/">JTC 2025 | ‘‘Le Roi Lear’’ ou la folie du pouvoir  </a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Il y a des coïncidences qui ne sont jamais des coïncidences.&nbsp;2025&nbsp;est une&nbsp;année étrange où ‘‘Le Roi Lear’’ semble avoir décidé de refaire le tour du monde comme un vieux fantôme venu réclamer ses dettes. Le&nbsp;Royaume-Uni, les&nbsp;États-Unis,&nbsp;l’Italie,&nbsp;la Pologne, la Roumanie, l’Espagne,&nbsp;l’Égypte, l’Iran… partout, le même cri shakespearien : quand le pouvoir délire, le royaume s’effondre. Même Jung n’aurait pas rêvé un symbole aussi discipliné.&nbsp;</em></strong></p>



<p><strong>Manel Albouchi&nbsp;</strong></p>



<span id="more-18000478"></span>



<p>Aux Journées théâtrales de Carthage (JTC 2025),&nbsp;à deux reprises&nbsp;sur la même scène du Théâtre de l’Opéra de la&nbsp;Cité de la culture,&nbsp;ce n’est pas un spectacle que nous avons vu : c’est&nbsp;un diagnostic, presque&nbsp;une IRM&nbsp;du psychisme collectif.&nbsp;</p>



<p>Le mythe est revenu parce que les peuples n’arrivent plus à contenir ce qu’ils sentent approcher.&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">‘’Le Roi Lear’’ égyptien : le père épuisé </h2>



<p>Le 22 novembre, l’Égypte&nbsp;ouvre le bal&nbsp;à l’Opéra de Tunis avec la pièce de Shakespeare, mise en scène de&nbsp;Shadi&nbsp;Sorour, avec&nbsp;le grand&nbsp;Yahia&nbsp;Fakharani dans le rôle-titre.&nbsp;</p>



<p>Ce Lear-là était un roi épuisé, entouré de courtisans qui parlent trop et comprennent trop peu.&nbsp;Un patriarche qui cherche l’amour dans la flatterie, la vérité dans le mensonge comme tant de pouvoirs contemporains qui confondent adhésion et obéissance.&nbsp;</p>



<p>Dans le silence de la salle, on sentait le malaise : ce roi ne tombait pas seul, il tombait avec nous.&nbsp;</p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-large"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1024" height="538" src="https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2025/11/Le-Roi-Lear-Iran-1024x538.jpg" alt="" class="wp-image-18000516" srcset="https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2025/11/Le-Roi-Lear-Iran-1024x538.jpg 1024w, https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2025/11/Le-Roi-Lear-Iran-300x158.jpg 300w, https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2025/11/Le-Roi-Lear-Iran-768x403.jpg 768w, https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2025/11/Le-Roi-Lear-Iran-580x305.jpg 580w, https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2025/11/Le-Roi-Lear-Iran-860x452.jpg 860w, https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2025/11/Le-Roi-Lear-Iran-1160x609.jpg 1160w, https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2025/11/Le-Roi-Lear-Iran.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>
</div>


<h2 class="wp-block-heading">‘‘Le Roi Lear’’ iranien : l’opéra du chaos </h2>



<p>Le 26 novembre, place au spectacle&nbsp;musical&nbsp;iranien,&nbsp;mis&nbsp;en scène par&nbsp;Aylika&nbsp;Abdelrazghi, produit par Ali&nbsp;Oji, avec le prodigieux Mohammad Reza&nbsp;Yazdani.&nbsp;</p>



<p>Deux heures où Shakespeare devient une partition, où la musique&nbsp;et le son de&nbsp;guitare électrique&nbsp;amplifie la folie du pouvoir mieux que n’importe quel éditorial politique.&nbsp;</p>



<p>Ici, on entrait dans un Lear mystique, traversé de fractures intérieures.&nbsp;Ce n’était pas seulement un roi qui s’effondrait : c’était une âme en crise&nbsp;frappée&nbsp;par la vérité qu’il avait trop longtemps refusée.&nbsp;</p>



<p>Là où l’Égypte montrait un père, l’Iran montre un système :&nbsp;un royaume qui se dévore lui-même, une scène qui résonne comme un bulletin d’actualité que l’on aurait préféré ne pas comprendre.&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">Pourquoi Lear revient toujours quand le monde vacille ?  </h2>



<p>Chaque fois que <em>‘‘Le Roi Lear’’</em> réapparaît massivement dans le monde, l’Histoire semble vivre une torsion particulière :&nbsp;</p>



<p>&#8211; 1606 : épidémies, complots, crise de succession en Angleterre;&nbsp;</p>



<p>&#8211; 1940-45 : seconde guerre mondiale, chute des empires européens;</p>



<p>&#8211; 1968-1975 : révoltes étudiantes, fin du colonialisme, crises politiques mondiales;</p>



<p>&#8211; 2019-2020 : pandémie, effondrement des certitudes, défaillance des leaderships;&nbsp;</p>



<p>&#8211; 2025 : instabilité politique généralisée, confusion morale, perte de repères et montée des extrêmes.&nbsp;</p>



<p>Comme si Shakespeare avait créé un&nbsp;sismographe de la conscience collective&nbsp;:&nbsp;quand les rois perdent la tête, Lear sort de son tombeau.&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">Les archétypes d’un pouvoir qui ne tient plus </h2>



<p>Jung nous a appris&nbsp;que&nbsp;les mythes reviennent quand les&nbsp;angoisses ne sont pas&nbsp;symbolisées.&nbsp;&nbsp;</p>



<p>En 2025, Lear n’est plus seulement&nbsp;un personnage&nbsp;:&nbsp;c’est l’archétype&nbsp;du Vieux Roi,&nbsp;celui qui croit gouverner alors que tout s’effrite, celui qui s’entoure de flatteurs et punit la vérité, celui qui abdique sans comprendre qu’il renonce à son âme, celui qui confond amour et loyauté automatique.&nbsp;</p>



<p>Marie-Louise&nbsp;von&nbsp;Franz, élève de Young,&nbsp;écrivait que la mort du vieux souverain est la condition de naissance d’un nouveau centre psychique.&nbsp;&nbsp;</p>



<p>Nous y sommes.&nbsp;</p>



<p>Goneril&nbsp;et&nbsp;Regan, les deux filles perfides du Roi Lear ne sont pas des <em>«méchantes»</em>.&nbsp;Ce sont les forces qui prennent le pouvoir quand la conscience vacille :&nbsp;ambition sans limites,&nbsp;manipulation affective,&nbsp;lutte clanique,&nbsp;loyautés toxiques.&nbsp;</p>



<p>Elles sont les populismes qui grimpent quand le royaume n’a plus de centre,&nbsp;les clans qui dévorent un pays quand l’autorité symbolique s’effondre.&nbsp;</p>



<p>Cordelia, la plus jeune fille du Roi Lear,&nbsp;ne flatte pas. Elle dit ce qui est vrai. C’est pour cela qu’elle est rejetée.&nbsp;</p>



<p>Elle est le Soi jungien : la vérité psychique, l’axe intérieur, la conscience profonde qu’on sacrifie par paresse morale.&nbsp;Et quand Lear la retrouve, il retrouve son âme mais trop tard.&nbsp;</p>



<p>Peut-être est-ce ainsi que renaissent les mondes :&nbsp;par une vérité qu’on entend seulement après l’effondrement.&nbsp;</p>



<p>Pour Jung, toute transformation commence par la<em>&nbsp;nigredo</em> : la noirceur, le chaos, la décomposition de l’ancien monde.&nbsp;</p>



<p>La tempête de Lear n’est pas une météo. C’est la tempête de 2025 : guerres, crises de valeurs, autorité en chute libre, solitude numérique, fatigue morale extrême.&nbsp;</p>



<p>Dans ces tempêtes-là, on ne devient pas fou : on devient lucide&nbsp;au&nbsp;prix&nbsp;fort.&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">Ce que  »Le Roi Lear » révèle de nous </h2>



<p>Au fond, parler de Lear en 2025 revient à poser une question simple et dangereuse :&nbsp;avons-nous encore des rois lucides,&nbsp;ou seulement des royaumes qui dégringolent ?&nbsp;</p>



<p>Le théâtre a répondu avant nous.&nbsp;Il a montré un patriarche aveugle, un système qui s’effondre, un peuple qui paie le prix.&nbsp;Et il nous&nbsp;murmure&nbsp;:&nbsp;<em>«Si vous ne réglez pas vos complexes de pouvoir,&nbsp;l’Histoire le fera pour vous.&nbsp;Généralement sans préavis.»&nbsp;</em></p>



<p>Avec <em>‘‘Le Roi Lear’’</em>, les&nbsp;JTC 2025 n’ont pas simplement inauguré une édition.&nbsp;Elles ont diagnostiqué un monde malade, et nous ont tendu un miroir que personne ne voulait vraiment regarder.&nbsp;</p>



<p>Comme toujours, Shakespeare gagne.&nbsp;Et nous, nous sortons du théâtre un peu plus conscients…&nbsp;ou un peu plus inquiets.&nbsp;La frontière entre les deux est, elle aussi, tragiquement shakespearienne.&nbsp;</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/11/29/jtc-2025-le-roi-lear-ou-la-folie-du-pouvoir/">JTC 2025 | ‘‘Le Roi Lear’’ ou la folie du pouvoir  </a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2025/11/29/jtc-2025-le-roi-lear-ou-la-folie-du-pouvoir/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le poème du dimanche &#124; ‘‘Sonnet 119’’ de William Shakespeare</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/11/le-poeme-du-dimanche-sonnet-119-de-william-shakespeare/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/11/le-poeme-du-dimanche-sonnet-119-de-william-shakespeare/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2025 06:40:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Grande Bretagne]]></category>
		<category><![CDATA[Stratford]]></category>
		<category><![CDATA[Victor Hugo]]></category>
		<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=15974767</guid>

					<description><![CDATA[<p>William Shakespeare est dramaturge, acteur, directeur de compagnie et poète britannique.</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/11/le-poeme-du-dimanche-sonnet-119-de-william-shakespeare/">Le poème du dimanche | ‘‘Sonnet 119’’ de William Shakespeare</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Né en 1564 </em></strong><strong><em>et</em></strong><strong><em> décédé en 1616 </em></strong><strong><em>à</em></strong><strong><em> Stratford, en Grande Bretagne, William Shakespeare est dramaturge, acteur, directeur de compagnie et poète.</em></strong></p>



<span id="more-15974767"></span>



<p>Auteur de trente pièces de théâtre, de renommée mondiale, la poésie traverse toute son écriture. Il publie en 1619, 154 Sonnets dont Victor Hugo fera une traduction complète.</p>



<p>A portée existentielle et ontologique, les Sonnets déplorent la fuite du temps et veulent immortaliser l’amour et la beauté. Entre sentiment tragique et célébration, il développe une forme poétique, se basant sur trois quatrains et un couplet, qui fera des Sonnets parmi les œuvres les plus célèbres de la littérature universelle. S’y entremêlent langue savante et populaire, invention de vocabulaire.</p>



<p>Après s’être retiré à Stratford, Shakespeare décède en 1616, à l’âge de 52 ans.</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>Tahar Bekri</strong></p>



<p><em>Que de fois je me suis abreuvé de larmes de sirène,</em></p>



<p><em>distillées d’alambics aussi noirs que l’enfer!</em></p>



<p><em>appliquant les craintes sur les espérances, les espérances sur les craintes,</em></p>



<p><em>perdant toujours à chacune de mes victoires!</em></p>



<p></p>



<p><em>Quelles misérables erreurs mon cœur a commises,</em></p>



<p><em>alors qu’il se croyait au comble du bonheur!</em></p>



<p><em>Comme mes yeux ont été jetés hors de leur sphère,</em></p>



<p><em>dans la distraction de cette fièvre délirante!</em></p>



<p></p>



<p><em>Ô bénéfice du mal!</em></p>



<p><em>J’ai reconnu ainsi que le pire fait paraître le bien meilleur,</em></p>



<p><em>et que l’amour en ruine, une fois restauré,</em></p>



<p></p>



<p><em>reparaît plus beau, plus fort, plus grand qu’il n’était d’abord.</em></p>



<p><em>Ainsi, je reviens par rebut à mon bonheur,</em></p>



<p><em>et je gagne par le mal trois fois plus que je n’ai perdu.</em></p>



<p class="has-text-align-right"><em>Traduit par <strong>Victor Hugo</strong></em></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/11/le-poeme-du-dimanche-sonnet-119-de-william-shakespeare/">Le poème du dimanche | ‘‘Sonnet 119’’ de William Shakespeare</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2025/05/11/le-poeme-du-dimanche-sonnet-119-de-william-shakespeare/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Tunisie :« Le songe d’une nuit d’été » de Shakespeare dans une nouvelle adaptation au Teatro</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2023/06/14/tunisie-le-songe-dune-nuit-dete-de-shakespeare-dans-une-nouvelle-adaptation-au-teatro/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2023/06/14/tunisie-le-songe-dune-nuit-dete-de-shakespeare-dans-une-nouvelle-adaptation-au-teatro/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Fawz BenAli]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jun 2023 14:00:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Biat]]></category>
		<category><![CDATA[El Teatro]]></category>
		<category><![CDATA[Jean-Luc Garcia]]></category>
		<category><![CDATA[Le songe d&#039;une nuit d&#039;été]]></category>
		<category><![CDATA[Théâtre]]></category>
		<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=8355597</guid>

					<description><![CDATA[<p>L’espace El Teatro accueille aujourd&#8217;hui et demain, mercredi 14 et jeudi 15 juin, un cycle de représentations d’une nouvelle adaptation de « Songe d’une nuit d’été » de Shakespeare, signée Jean-Luc Garcia. «Le songe d’une nuit d’été&#160;» (A midsummer night’s dream, pour le titre en anglais) est une comédie écrite vers la fin du 16e siècle par...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2023/06/14/tunisie-le-songe-dune-nuit-dete-de-shakespeare-dans-une-nouvelle-adaptation-au-teatro/">Tunisie :« Le songe d’une nuit d’été » de Shakespeare dans une nouvelle adaptation au Teatro</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><em><span><b>L’espace El Teatro accueille aujourd&rsquo;hui et demain, mercredi 14 et jeudi 15 juin, un cycle de représentations d’une nouvelle adaptation de « Songe d’une nuit d’été » de </b></span><strong>Shakespeare, signée Jean-Luc Garcia.</strong></em></p>



<span id="more-8355597"></span>



<p>«<em>Le songe d’une nuit d’été</em>&nbsp;» (<em>A midsummer night’s dream</em>, pour le titre en anglais) est une comédie écrite vers la fin du 16<sup>e</sup> siècle par William Shakespeare. La pièce, qui oppose le monde de la nuit et des fantasmes au jour et à la réalité, a été maintes fois adaptée au cinéma, au théâtre et en spectacles de danse.</p>



<p>Une nouvelle adaptation vient de voir le jour en Tunisie de ce chef-d’œuvre du théâtre mondial, il s’agit d’une mise en scène de Jean-Luc Garcia avec une chorégraphie signée Cyrine Sellemi, avec le soutien de la BIAT, partenaire officiel d&rsquo;El Teatro.</p>



<p>Nous sommes à Athènes, Hermia est éprise de Lysandre mais promise par son père à Démétrius, lui-même convoité par Héléna. Quand Hermia et Lysandre s’enfuient dans les bois, leur chemin croise alors celui de Puck, lutin envoyé par Obéron, le roi des Elfes…cette nuit où les amours se font et se défont serait-elle un songe ?</p>



<p>La pièce de théâtre sera présentée ce soir et demain, 14 et 15 juin à 19h30 à l’espace El Teatro au Mechtel.</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>F.B</strong></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2023/06/14/tunisie-le-songe-dune-nuit-dete-de-shakespeare-dans-une-nouvelle-adaptation-au-teatro/">Tunisie :« Le songe d’une nuit d’été » de Shakespeare dans une nouvelle adaptation au Teatro</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2023/06/14/tunisie-le-songe-dune-nuit-dete-de-shakespeare-dans-une-nouvelle-adaptation-au-teatro/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le poème du dimanche : ‘‘Définition de la poésie’’ de Boris Pasternak</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2021/06/06/le-poeme-du-dimanche-definition-de-la-poesie-de-boris-pasternak/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2021/06/06/le-poeme-du-dimanche-definition-de-la-poesie-de-boris-pasternak/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jun 2021 06:36:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Boris Pasternak]]></category>
		<category><![CDATA[David Lean]]></category>
		<category><![CDATA[Léon Tolstoï]]></category>
		<category><![CDATA[Mary Shelley]]></category>
		<category><![CDATA[Omar Sharif]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Verlaine]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke]]></category>
		<category><![CDATA[William Shakespeare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=351404</guid>

					<description><![CDATA[<p>Né le 10 février 1890 à Moscou et mort le 30 mai 1960 à Peredelkino, près de la capitale russe, Boris Pasternak est un poète de l’âge d’argent russe, traducteur et romancier russe, lauréat du prix Nobel de littérature en 1958. Il s’est rendu célèbre par un immense roman ‘‘Le docteur Jivago’’, adapté au cinéma...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/06/06/le-poeme-du-dimanche-definition-de-la-poesie-de-boris-pasternak/">Le poème du dimanche : ‘‘Définition de la poésie’’ de Boris Pasternak</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large is-resized"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2021/06/Boris-Pasternak.jpg" alt="" class="wp-image-351407" width="626" height="380"/></figure></div>



<p><strong><em>Né le 10 février 1890 à Moscou et mort le 30 mai 1960 à Peredelkino, près de la capitale russe, Boris Pasternak est un poète de l’âge d’argent russe, traducteur et romancier russe, lauréat du prix Nobel de littérature en 1958. Il s’est rendu célèbre par un immense roman ‘‘Le docteur Jivago’’, adapté au cinéma par l’Américain David Lean en 1965 et interprété par l’inoubliable Omar Sharif.</em></strong></p>



<span id="more-351404"></span>



<p>Fils d’artistes – son père était professeur de peinture et sa mère pianiste – Boris Pasternak grandit dans un univers intellectuel fécond. D’illustres personnages, à l’image de <a href="http://kapitalis.com/tunisie/2020/02/09/le-poeme-du-dimanche-huitieme-elegie-de-duino-de-rainer-maria-rilke/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Rainer Maria Rilke</a> ou de Léon Tolstoï, rendent régulièrement visite à ses parents et le sensibilisent à l’art et aux lettres.</p>



<p>Après quelques années d’études à l’université de Saint-Pétersbourg, il publie en 1914 et 1917 deux recueils de poèmes qui ne connaîtront pas une grande notoriété. Teintés de musicalité, ils sortent dans l’indifférence générale. En revanche, son recueil <em>‘‘Ma sœur, la vie »</em>, écrit en 1917 et imprimé en 1922, le consacre auprès du grand public russe.</p>



<p>Durant la Première Guerre mondiale, il enseigne et travaille dans une usine chimique de l’Oural. Après la guerre, il acquiert une grande réputation, pour ses traductions de William Shakespeare, Mary Shelley, Paul Verlaine ou encore Goethe…</p>



<p>En 1957, paraît en Italie, <em>‘‘Le docteur Jivago’’</em>, souvent considéré comme l’oeuvre la plus aboutie de Boris Pasternak. L’œuvre, malgré un succès international, est condamné, en URSS, par les autorités. Et lui valut, en 1958, le Prix Nobel de Littérature, pour <em>«sa réalisation importante à la fois dans la poésie lyrique contemporaine et dans le domaine de la grande tradition épique russe».</em></p>



<p><em>C’est un bruit de glaçons écrasés, c’est un cri,<br>Sa strideur qui s’accroît et qui monte,<br>C’est la feuille où frémit le frisson de la nuit,<br>Ce sont deux rossignols qui s’affrontent,</em></p>



<p><em>C’est la suave touffeur d’une rame de pois,<br>L’univers larmoyant dans ses cosses,<br>Le jardin potager où Figaro s’abat<br>En grêlons du pupitre et des flûtes.</em></p>



<p><em>C’est cela qu’à tout prix retenir veut la nuit<br>Dans les fonds ténébreux des baignades<br>Pour porter une étoile au vivier dans les plis<br>De ses paumes mouillées, frissonnantes.</em></p>



<p><em>On étouffe, plus plat que les planches sur l’eau,<br>Et le ciel est enfoui sous une aune.<br>Il siérait aux étoiles de rire aux éclats,<br>Mais quel trou retiré que ce monde !</em></p>



<p class="has-text-align-right"><em>(Eté 2017). Extrait de ‘‘Ma soeur la vie’’.</em></p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="5IIkeYujqh"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2020/11/08/le-poeme-du-dimanche-le-poete-est-un-ouvrier-de-vladimir-maiakovski/">Le poème du dimanche: ‘‘Le poète est un ouvrier’’ de Vladimir Maïakovski</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche: ‘‘Le poète est un ouvrier’’ de Vladimir Maïakovski » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2020/11/08/le-poeme-du-dimanche-le-poete-est-un-ouvrier-de-vladimir-maiakovski/embed/#?secret=rk54CVfUFI#?secret=5IIkeYujqh" data-secret="5IIkeYujqh" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="w0RxvBsErJ"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2020/03/01/le-poeme-du-dimanche-la-mort-du-poete-de-mikhail-lermontov/">Le poème du dimanche: ‘‘La mort du poète’’ de Mikhaïl Lermontov</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche: ‘‘La mort du poète’’ de Mikhaïl Lermontov » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2020/03/01/le-poeme-du-dimanche-la-mort-du-poete-de-mikhail-lermontov/embed/#?secret=2fLOym8Bkl#?secret=w0RxvBsErJ" data-secret="w0RxvBsErJ" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>



<p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="C3O8X2w2ph"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2020/02/23/le-poeme-du-dimanche-epigramme-contre-staline-dossip-mandelstam/">Le poème du dimanche: ‘‘Épigramme contre Staline’’ d’Ossip Mandelstam</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche: ‘‘Épigramme contre Staline’’ d’Ossip Mandelstam » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2020/02/23/le-poeme-du-dimanche-epigramme-contre-staline-dossip-mandelstam/embed/#?secret=dcVdTjt940#?secret=C3O8X2w2ph" data-secret="C3O8X2w2ph" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/06/06/le-poeme-du-dimanche-definition-de-la-poesie-de-boris-pasternak/">Le poème du dimanche : ‘‘Définition de la poésie’’ de Boris Pasternak</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2021/06/06/le-poeme-du-dimanche-definition-de-la-poesie-de-boris-pasternak/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
