<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des Académie française - Kapitalis</title>
	<atom:link href="https://kapitalis.com/tunisie/tag/academie-francaise/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/academie-francaise/</link>
	<description>L&#039;actualité en Tunisie et dans le monde</description>
	<lastBuildDate>Fri, 06 Feb 2026 06:03:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>

<image>
	<url>https://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2022/05/cropped-Logo-Kapitalis-32x32.png</url>
	<title>Archives des Académie française - Kapitalis</title>
	<link>https://kapitalis.com/tunisie/tag/academie-francaise/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Sansal déchu de nationalité algérienne &#124; Fausse rumeur ou mauvaise interprétation ?</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/06/boualem-sansal-prive-de-sa-nationalite-mais-libre-de-ses-mots/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/06/boualem-sansal-prive-de-sa-nationalite-mais-libre-de-ses-mots/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2026 05:55:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[POLITIQUE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[Algérie]]></category>
		<category><![CDATA[Boualem Sansal]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Kamel Bencheikh]]></category>
		<category><![CDATA[liberté d’expression]]></category>
		<category><![CDATA[nationalité]]></category>
		<category><![CDATA[Valérie Pécresse]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=18327995</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le passeport algérien de Boualem Sansal a été annulé, et avec lui, toute reconnaissance officielle de l'écrivain dans son pays natal. </p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/06/boualem-sansal-prive-de-sa-nationalite-mais-libre-de-ses-mots/">Sansal déchu de nationalité algérienne | Fausse rumeur ou mauvaise interprétation ?</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em><strong><em>Contrairement à ce qui a circulé ces derniers jours, Boualem Sansal, 76 ans, n’a pas été déchu de sa nationalité algérienne. L’écrivain franco‑algérien a tenu à clarifier la situation auprès du journal ‘‘Le Matin’’ et de Kamel Bencheikh : « Cette déchéance n’est, à ce stade, qu’une rumeur ».</em></strong></em></strong></p>



<span id="more-18327995"></span>



<p>Selon Sansal, cette information serait née à Alger, une semaine après sa libération, dans certains journaux locaux, avant de se propager rapidement sur les réseaux sociaux. L’écrivain explique qu’il a abordé ce sujet lors d’une rencontre avec des lycéens du 9ᵉ arrondissement de Paris, organisée par Valérie Pécresse, où une journaliste du <em>Figaro</em>, présente à l’événement, a relayé l’information en toute bonne foi.</p>



<p>Cette clarification met un terme à des spéculations qui avaient suscité un émoi international et relancé le débat sur la liberté d’expression et le traitement des intellectuels critiques dans le monde arabe. Boualem Sansal, dont l’œuvre interroge sans concession l’histoire et la politique, demeure donc à la fois Franco‑Algérien et citoyen de son pays natal, malgré les tensions passées avec les autorités algériennes.</p>



<p>Pour l’écrivain, cette affaire rappelle surtout la rapidité avec laquelle les rumeurs peuvent se transformer en <em>«vérités»</em> sur les réseaux sociaux, et l’importance de vérifier l’information avant de l’amplifier.</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>Djamal Guettala </strong></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/06/boualem-sansal-prive-de-sa-nationalite-mais-libre-de-ses-mots/">Sansal déchu de nationalité algérienne | Fausse rumeur ou mauvaise interprétation ?</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2026/02/06/boualem-sansal-prive-de-sa-nationalite-mais-libre-de-ses-mots/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Boualem Sansal élu à l’Académie française</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/30/boualem-sansal-elu-a-lacademie-francaise/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/30/boualem-sansal-elu-a-lacademie-francaise/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2026 11:13:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[Algérie]]></category>
		<category><![CDATA[Boualem Sansal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=18304232</guid>

					<description><![CDATA[<p>Boualem Sansal vient d’entrer dans l’histoire en se faisant élire à l’Académie française par 25 voix sur 26. </p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/30/boualem-sansal-elu-a-lacademie-francaise/">Boualem Sansal élu à l’Académie française</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Boualem Sansal vient d’entrer dans l’histoire : élu à l’Académie française par 25 voix sur 26, il succède à Jean-Denis Bredin et occupera le fauteuil numéro 3, autrefois celui de Marguerite Yourcenar, Georges Clemenceau ou du cardinal de Bernis. Une élection qui dépasse le simple honneur institutionnel : elle consacre une œuvre marquée par l’audace, la lucidité et la critique sans concession.</em></strong></p>



<p><strong>Djamal Guettala&nbsp;</strong></p>



<span id="more-18304232"></span>



<p>Depuis ses premiers romans jusqu’à ses essais les plus récents, Sansal n’a jamais renoncé à questionner l’histoire, la mémoire et les dérives du pouvoir. De ‘‘<em>Le village de l’Allemand’’</em> à <em>‘‘2084. La fin du monde’’</em>, il a affronté les silences imposés par la peur et la censure, traçant une écriture où l’engagement intellectuel se mêle à la littérature. Son regard critique sur l’Algérie post-indépendance, mais aussi sur les totalitarismes universels, lui a valu autant d’admiration que de controverses.</p>



<p>Cette élection survient quelques mois après sa libération d’Algérie, où il avait été condamné pour des propos jugés sensibles par les autorités locales. Sa mise en liberté, obtenue grâce à une médiation internationale et une grâce présidentielle, symbolise la valeur de la parole libre et le combat d’un écrivain contre les pressions politiques et l’intimidation. Dans ce contexte, son accession à l’Académie française prend une dimension morale autant que littéraire : elle affirme que la littérature ne se plie ni à la censure ni au silence.</p>



<p>Sous la Coupole, il recevra l’habit vert et l’épée de l’Immortel, symboles d’une institution qui, avec lui, réaffirme que la langue française continue de se nourrir de voix étrangères, critiques et universelles. L’Académie accueille une plume qui traverse les frontières et les générations, et qui rappelle que la littérature engagée, lucide et courageuse a sa place parmi les plus prestigieuses institutions de la francophonie.</p>



<p>Boualem Sansal devient un Immortel. Mais au-delà du titre, il demeure un écrivain qui parle aux consciences de son temps, un passeur de vérités parfois dérangeantes, un témoin de l’histoire et de ses dérives. Sa voix, désormais inscrite dans l’histoire de l’Académie, continuera de résonner comme celle d’un homme qui a choisi de dire, coûte que coûte, ce que beaucoup taisent.</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis wp-block-embed-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="RkoBMsqB28"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/11/15/boualem-sansal-libere-bonjour-la-france-je-reviendrai-nous-vaincrons/">Boualem Sansal libéré | «Bonjour la France, je reviendrai, nous vaincrons»</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Boualem Sansal libéré | «Bonjour la France, je reviendrai, nous vaincrons» » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2025/11/15/boualem-sansal-libere-bonjour-la-france-je-reviendrai-nous-vaincrons/embed/#?secret=RnZW5E9rEs#?secret=RkoBMsqB28" data-secret="RkoBMsqB28" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/30/boualem-sansal-elu-a-lacademie-francaise/">Boualem Sansal élu à l’Académie française</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2026/01/30/boualem-sansal-elu-a-lacademie-francaise/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>8</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>‘‘Kolkhoze’’ d’Emmanuel Carrère &#124; Une fresque intime et historique</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2025/08/29/kolkhoze-demmanuel-carrere-une-fresque-intime-et-historique/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2025/08/29/kolkhoze-demmanuel-carrere-une-fresque-intime-et-historique/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2025 08:20:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[Emmanuel Carrère]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Hélène Carrère d’Encausse]]></category>
		<category><![CDATA[Russie]]></category>
		<category><![CDATA[URSS]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=17355480</guid>

					<description><![CDATA[<p>‘‘Kolkhoze’’ d'Emmanuel Carrère est un roman vrai mêlant souffle romanesque et regard aigu sur une histoire familiale russo-française. </p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/08/29/kolkhoze-demmanuel-carrere-une-fresque-intime-et-historique/">‘‘Kolkhoze’’ d’Emmanuel Carrère | Une fresque intime et historique</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Chaque rentrée littéraire en France a ses promesses. Rarement un livre s’impose avant même sa sortie comme un événement incontournable. Avec ‘‘Kolkhoze’’ (Éditions P.O.L, Paris, 28 août 2025), Emmanuel Carrère signe un roman vrai mêlant souffle romanesque et regard aigu sur l’histoire familiale et européenne. Les revues littéraires, magazines culturels et rubriques spécialisées l’ont placé en tête de leurs sélections, en faisant l’un des ouvrages les plus attendus.</em></strong></p>



<p><strong>Djamal&nbsp;Guettala</strong></p>



<span id="more-17355480"></span>



<p>Le récit s’ouvre au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. Un jeune bourgeois bordelais rencontre une jeune fille pauvre, apatride, issue d’une famille brisée : une mère aristocrate germano-russe ruinée et un père géorgien bipolaire, disparu et sans doute fusillé à la Libération. En l’épousant, il choisit un chemin inattendu, loin de la trajectoire confortable que lui offrait sa bourgeoisie. Mais il ignore l’ampleur des épreuves et des destins exceptionnels qui marqueront soixante-et-onze ans de mariage avec Hélène Zourabichvili, future Carrère d’Encausse, la célèbre historienne française spécialiste de la Russie bolchévique.</p>



<h2 class="wp-block-heading">Une fresque familiale et historique</h2>



<p>Hélène devient spécialiste reconnue de la Russie, fréquente le Kremlin et ses dirigeants, et devient secrétaire perpétuelle de l’Académie française. Sa vie, dense et prestigieuse, devient le fil conducteur d’une fresque familiale et historique, retraçant quatre générations et plus d’un siècle d’histoire russe et française. Les archives de son père, passionné de généalogie, permettent à Carrère de relier la révolution bolchévique, l’exil des Russes blancs, deux guerres mondiales, l’effondrement de l’URSS et la Russie contemporaine jusqu’à la guerre en Ukraine à des expériences personnelles et familiales.</p>



<p>La puissance de <em>‘‘Kolkhoze’’</em> tient à sa narration : Carrère transforme la réalité en roman, oscillant entre anecdotes, secrets de famille, rebondissements et grands événements historiques. Le texte mêle avec naturel la vie intime et la grande Histoire, donnant à chaque lecteur le sentiment de participer à une saga familiale universelle. L’émotion est omniprésente, mais jamais pathétique ; le roman médite sur la filiation, la mémoire et la disparition des siens. L’aveu final de l’auteur — <em>«Vient un moment, toujours, où on ne sait plus qui on a devant soi… je suis le visage de ma mère qui se détourne sans appel, je suis la détresse sans fond de mon père»</em> — en témoigne avec intensité.</p>



<h2 class="wp-block-heading">Destin exceptionnel et épreuves ordinaires</h2>



<p><em>‘‘Kolkhoze’’</em> est également un roman sur la mémoire et l’Histoire, où chaque épisode familial dialogue avec les bouleversements du monde. Carrère rend accessibles des faits historiques complexes tout en les inscrivant dans l’intime et l’émotion. La lecture de ce roman offre à la fois un voyage dans l’Histoire et un miroir de l’expérience humaine, entre grandeur et fragilité, destin exceptionnel et épreuves ordinaires.</p>



<p>Pour cette rentrée 2025, <em>‘‘Kolkhoze’’</em> se distingue comme un texte majeur confirmant Emmanuel Carrère comme un écrivain capable de conjuguer récit intime, mémoire familiale et fresque historique, avec un talent de narration rare. Ce roman captivant et profondément émouvant restera, à coup sûr, l’un des ouvrages marquants de l’année.</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2025/08/29/kolkhoze-demmanuel-carrere-une-fresque-intime-et-historique/">‘‘Kolkhoze’’ d’Emmanuel Carrère | Une fresque intime et historique</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2025/08/29/kolkhoze-demmanuel-carrere-une-fresque-intime-et-historique/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le poème du dimanche : ‘‘Les Djerbiennes’’ de Léopold Sédar Senghor</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2024/06/23/le-poeme-du-dimanche-les-djerbiennes-de-leopold-sedar-senghor/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jun 2024 06:20:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[Bourguiba]]></category>
		<category><![CDATA[Djerbiennes]]></category>
		<category><![CDATA[Léopold Sédar Senghor]]></category>
		<category><![CDATA[négritude]]></category>
		<category><![CDATA[Normandie]]></category>
		<category><![CDATA[Sénégal]]></category>
		<category><![CDATA[Tahar Bekri]]></category>
		<category><![CDATA[Verson]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=13383191</guid>

					<description><![CDATA[<p>Léopold Sédar Senghor est poète, écrivain, enseignant et homme politique sénégalais.</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2024/06/23/le-poeme-du-dimanche-les-djerbiennes-de-leopold-sedar-senghor/">Le poème du dimanche : ‘‘Les Djerbiennes’’ de Léopold Sédar Senghor</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Né en 1906 à Joal, au Sénégal, Léopold Sédar Senghor est poète, écrivain, enseignant et homme politique. Membre de l’Académie Française. Il est l’un des fondateurs importants du mouvement de la négritude.</em></strong></p>



<span id="more-13383191"></span>



<p>Premier président du Sénégal indépendant, son œuvre poétique, comme ses essais, écrivent l’Afrique et l’enracinent dans une haute mémoire, œuvre d’émancipation et de dignité.</p>



<p>Ami du président Bourguiba, et son complice dans le projet de la francophonie, familier de la Tunisie, qu’il célèbre, en juillet 1971, dans <em>«Elégie de Carthage»</em> (<em>Elégies majeures</em>, Ed. Seuil, 1979), il chante ici les Djerbiennes.</p>



<p>Il décède à Verson, en Normandie, en 2001. &nbsp;</p>



<p class="has-text-align-right"><strong>Tahar Bekri</strong></p>



<p><em>Inspire-moi, Tanit la Tendre, Tanit la Tunisienne</em></p>



<p><em>Quand je chante les Djerbiennes au rythme des tam-tams et tabalas</em></p>



<p><em>Les voilà entrant dans la danse, vases sveltes, un vase sur la tête altère</em></p>



<p><em>Les voilà longues lisses, les Djerbiennes à la tête d’or</em></p>



<p><em>Et les hauts Dieux d’ébène pour rythmer leurs pas</em></p>



<p><em>Les tam-tams dansent et les tabalas, les tam-tams sous la main d’ébène dur</em></p>



<p><em>Les voici de soie fine, les Djerbiennes soyeuses et souples</em></p>



<p><em>Et déroulant rythmée la fuite foisonnante, gracieuse</em></p>



<p><em>Et montent les hosannas dans la nuit bleue étoilée</em></p>



<p class="has-text-align-right"><em><strong>Poèmes divers, Ed. Seuil, 1990.</strong></em></p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis wp-block-embed-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="LObImUDkBA"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2021/03/07/le-poeme-du-dimanche-gros-sang-de-tchicaya-u-tamsi/">Le poème du dimanche : ‘‘Gros sang’’ de Tchicaya U Tam’si</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘Gros sang’’ de Tchicaya U Tam’si » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2021/03/07/le-poeme-du-dimanche-gros-sang-de-tchicaya-u-tamsi/embed/#?secret=0rQxbme6VF#?secret=LObImUDkBA" data-secret="LObImUDkBA" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis wp-block-embed-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="bpCs20MDII"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/09/le-poeme-du-dimanche-poeme-a-lafrique-daime-cesaire/">Le poème du dimanche : ‘‘Poème à l’Afrique’’ d’Aimé Césaire</a></blockquote><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘Poème à l’Afrique’’ d’Aimé Césaire » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/09/le-poeme-du-dimanche-poeme-a-lafrique-daime-cesaire/embed/#?secret=CvAX8TWMrj#?secret=bpCs20MDII" data-secret="bpCs20MDII" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2024/06/23/le-poeme-du-dimanche-les-djerbiennes-de-leopold-sedar-senghor/">Le poème du dimanche : ‘‘Les Djerbiennes’’ de Léopold Sédar Senghor</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le poème du dimanche : ‘‘Arbre art poétique’’ de Tahar Bekri</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2022/09/18/le-poeme-du-dimanche-arbre-art-poetique-de-tahar-bekri/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2022/09/18/le-poeme-du-dimanche-arbre-art-poetique-de-tahar-bekri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Sep 2022 09:25:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[Annick Le Thoer]]></category>
		<category><![CDATA[Gabès]]></category>
		<category><![CDATA[poète tunisien]]></category>
		<category><![CDATA[Tahar Bekri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kapitalis.com/tunisie/?p=4136354</guid>

					<description><![CDATA[<p>L'œuvre poétique de Tahar Bekri, publiée depuis 1983, est traduite dans de nombreuses langues, fait l’objet de travaux universitaires et de créations artistiques.</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2022/09/18/le-poeme-du-dimanche-arbre-art-poetique-de-tahar-bekri/">Le poème du dimanche : ‘‘Arbre art poétique’’ de Tahar Bekri</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong><em>Poète né en 1951 à Gabès, en Tunisie, et vit à Paris depuis les années 1970, Tahar Bekri écrit en français et en arabe et a publié une trentaine d’ouvrages (poésie, essais, livres d’art).</em></strong> <em>(Tahar Bekri. Ph. Annick Le Thoer).</em></p>



<span id="more-4136354"></span>



<p>Son œuvre poétique, publiée depuis 1983, est traduite dans de nombreuses langues, fait l’objet de travaux universitaires et de créations artistiques.</p>



<p>Prix de l’Académie française du Rayonnement de la langue et la littérature française, 2019.</p>



<p>Maître de conférences honoraire, Université Paris-Nanterre.</p>



<p>Dernières publications&nbsp;: <em>Par-delà les lueurs</em>, Al Manar, Paris, 2021; <em>Désert au crépuscule</em>, Al Manar, 2018. <em>Le livre du souvenir</em>, Elyzad, Tunis, 2016; <em>La nostalgie des rosiers sauvages</em>, Al Manar, 2014.</p>



<p><em>Il dit à l’arbre en face</em></p>



<p><em>Sommes-nous frères&nbsp;?</em></p>



<p><em>Je porte comme toi les saisons</em></p>



<p><em>Voudrais avoir tes feuillages</em></p>



<p><em>Nourris des quatre vents</em></p>



<p><em>Ombre et soleil entremêlés</em></p>



<p><em>Peu importe</em></p>



<p><em>Si tant de branches vieillies</em></p>



<p><em>Ou de feuilles mortes tombent</em></p>



<p><em>Ta sève ne craint pas la Nuit</em></p>



<p><em>Cette rosée née des aurores</em></p>



<p><em>Pour étancher la soif des oiseaux</em></p>



<p><em>Epris de tes fruits</em></p>



<p></p>



<p><em>Sommes-nous frères, arbre&nbsp;?</em></p>



<p><em>Dans la tempête</em></p>



<p><em>Sous la menace de la foudre</em></p>



<p><em>Et immobile</em></p>



<p><em>N’en déplaise aux tonnerres</em></p>



<p><em>Tu invites les nuées volatiles</em></p>



<p><em>Les ailes déployées pour la valse des amours</em></p>



<p><em>Tes racines sont mes lignes</em></p>



<p><em>Je renie qu’elles restent sous terre</em></p>



<p></p>



<p><em>Et voudrais mourir debout</em></p>



<p><em>Tes nervures portent ma plume</em></p>



<p><em>Par les soirs où tu languis d’un soleil tendre</em></p>



<p><em>Ou d’une aube incandescente et libre</em></p>



<p></p>



<p><em>Arbre, sommes-nous frères&nbsp;?</em></p>



<p><em>Je te dis la couleur des mots</em></p>



<p><em>Chargés des prismes de l’arc-en-ciel</em></p>



<p><em>La pluie essuyant aux années leur raideur</em></p>



<p><em>Ton bois sonore à la résonance majeure</em></p>



<p><em>J’y attelle mes notes</em></p>



<p><em>Loin des sombres bûcherons</em></p>



<p><em>De scie en scie</em></p>



<p><em>Nous repoussons les dents des jours injustes</em></p>



<p><em>Tous ces déserts qui nous encombrent</em></p>



<p><em>Leur dirions-nous</em></p>



<p><em>Combien d’hivers nus attendent</em></p>



<p><em>De se vêtir du printemps</em></p>



<p></p>



<p><em>Dis arbre</em></p>



<p><em>Comment pousses-tu&nbsp;? &nbsp;</em></p>



<p><em>Dans la mêlée des forêts humaines</em></p>



<p><em>As-tu choisi ta terre</em></p>



<p><em>Ou là où tu te trouves est ta terre</em></p>



<p><em>La vie dans les bourgeons</em></p>



<p><em>L’horizon compagnon des éclosions</em></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2022/09/18/le-poeme-du-dimanche-arbre-art-poetique-de-tahar-bekri/">Le poème du dimanche : ‘‘Arbre art poétique’’ de Tahar Bekri</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2022/09/18/le-poeme-du-dimanche-arbre-art-poetique-de-tahar-bekri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Question de langue : Alors, ce sera «le» ou «la» Covid ?</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2020/05/15/question-de-langue-alors-ce-sera-le-ou-la-covid/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2020/05/15/question-de-langue-alors-ce-sera-le-ou-la-covid/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 May 2020 07:34:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[SOCIETE]]></category>
		<category><![CDATA[TRIBUNE]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[Coronavirus]]></category>
		<category><![CDATA[covid]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=299143</guid>

					<description><![CDATA[<p>C’est officiel. Il ne faut pas dire «le» Covid, comme on s’est un peu habitués depuis quelques semaines, mais «la» Covid. Ainsi en ont décidé les immortels de l’Académie française, en se référant à «la» maladie du coronavirus. Par Dr Mounir Hanablia * Il y en a bien qui ont été tentés par le terme...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2020/05/15/question-de-langue-alors-ce-sera-le-ou-la-covid/">Question de langue : Alors, ce sera «le» ou «la» Covid ?</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2020/05/Le-corona-ou-la-corona.jpg" alt="" class="wp-image-299144"/></figure>



<p><br><strong><em>C’est officiel. Il ne faut pas dire «le» Covid, comme on s’est un peu habitués depuis quelques semaines, mais «la» Covid. Ainsi en ont décidé les immortels de l’Académie française, en se référant à «la» maladie du coronavirus.</em></strong></p>



<p>Par <strong>Dr Mounir Hanablia</strong> *</p>



<span id="more-299143"></span>



<p>Il y en a bien qui ont été tentés par le terme latin, morbus, signifiant maladie, mais cela n’aurait fait que compliquer les choses. On aurait eu ainsi Covim, au lieu de Covid. Mais le latin est une langue morte, l’anglais pas encore, et le français une langue qui refuse de mourir.</p>



<p>Dans la langue arabe, on ignore encore comment «la» Covid sera prénommée; il n’y a pas d’autorité universelle de la langue, et la maladie risque d’avoir autant de dénominations que de pays de la Ligue des Etats arabes. L’une des versions pourrait être celle-ci, avec une traduction littérale du groupe nominal anglophone Corona virus disease  ( مرض التّسمّم التاجي ) , virus signifiant poison en grec; dont l’usage simplificateur des initiales équivalent à Covid aboutirait au mot (19 متّ) pas très réconfortant en arabe, mais néanmoins en l’absence de vaccin, assez suggestif. Plus simple que cela…</p>



<p><em>* Cardiologue, Gammarth, La Marsa.</em></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2020/05/15/question-de-langue-alors-ce-sera-le-ou-la-covid/">Question de langue : Alors, ce sera «le» ou «la» Covid ?</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2020/05/15/question-de-langue-alors-ce-sera-le-ou-la-covid/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>9</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le Tunisien Tahar Bekri lauréat du Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises 2019</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2019/12/21/le-tunisien-tahar-bekri-laureat-du-prix-du-rayonnement-de-la-langue-et-de-la-litterature-francaises-2019/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2019/12/21/le-tunisien-tahar-bekri-laureat-du-prix-du-rayonnement-de-la-langue-et-de-la-litterature-francaises-2019/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Amina Mkada]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Dec 2019 08:26:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[Gabès]]></category>
		<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[Tahar Bekri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=266397</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le poète tunisien Tahar Bekri est a été distingué, avec avec 4 autres lauréats, par le Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises 2019 (Médaille de Vermeil) décerné par l&#8217;Académie française. Ce Prix, de périodicité annuelle, a été créé en 1960 par la Fondation Broquette-Gonin. Il est destiné à des personnalités...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/12/21/le-tunisien-tahar-bekri-laureat-du-prix-du-rayonnement-de-la-langue-et-de-la-litterature-francaises-2019/">Le Tunisien Tahar Bekri lauréat du Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises 2019</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2019/12/Tahar-Bekri-....jpg" alt="" class="wp-image-266407"/></figure>



<p><strong><em> Le poète tunisien Tahar Bekri</em></strong> <strong><em>est a été distingué, avec </em></strong> <strong><em>avec 4 autres</em></strong> <strong><em>lauréats, par le Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises 2019 (Médaille de Vermeil) décerné par l&rsquo;<a rel="noreferrer noopener" aria-label="Académie française (s’ouvre dans un nouvel onglet)" href="http://www.academie-francaise.fr/prix-du-rayonnement-de-la-langue-et-de-la-litterature-francaises" target="_blank">Académie française</a>.</em></strong></p>



<span id="more-266397"></span>



<p>Ce Prix, de périodicité annuelle, a été créé en 1960 par la Fondation Broquette-Gonin. Il est destiné à des personnalités françaises ou étrangères ayant rendu des services particuliers à la langue et aux lettres françaises.</p>



<p> Tahar Bekri, poète tunisien originaire de Gabès, vit à Paris depuis 1976, où il a enseigné à l’université de Nanterre. Ce sont les nuances de la langue française qui lui ont permis de dire son cœur tunisien, commente Dany Laferrière. </p>



<p>L’exil est une constante dans son œuvre, à l&rsquo;instar de <em>Je te nomme Tunisie, </em>ou <em>Le Chant du roi errant.</em> De ce poète qui revendique sa double identité française et arabe, Laferrière fait un émule du Québécois Gaston Miron auquel Bekri a justement dédié plusieurs de ses poèmes. </p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large is-resized"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2019/12/Bekri-citation.jpg" alt="" class="wp-image-266406" width="500"/></figure></div>



<p>Son dernier recueil,&nbsp;<em>Désert au crépuscule,</em>&nbsp;expose le désir de chanter la beauté et la vie, contre une culture de la mort. </p>



<p class="has-text-align-right"><strong>A. M.</strong></p>



<figure class="wp-block-embed-wordpress wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="2S38RP1zWx"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/21/litterature-le-poete-tunisien-tahar-bekri-distingue-par-lacademie-francaise/">Littérature : Le poète tunisien Tahar Bekri distingué par l’Académie française</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Littérature : Le poète tunisien Tahar Bekri distingué par l’Académie française » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/21/litterature-le-poete-tunisien-tahar-bekri-distingue-par-lacademie-francaise/embed/#?secret=5hS8QBWRya#?secret=2S38RP1zWx" data-secret="2S38RP1zWx" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed-wordpress wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="2igle65INQ"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2018/10/24/le-poete-tunisien-tahar-bekri-recoit-le-prix-benjamin-fondane/">Le poète tunisien Tahar Bekri reçoit le Prix Benjamin Fondane</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poète tunisien Tahar Bekri reçoit le Prix Benjamin Fondane » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2018/10/24/le-poete-tunisien-tahar-bekri-recoit-le-prix-benjamin-fondane/embed/#?secret=6pgL0FmKzn#?secret=2igle65INQ" data-secret="2igle65INQ" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed-wordpress wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="plHeTwpb7V"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/08/11/le-poeme-du-dimanche-liban-ma-rose-noire-de-tahar-bekri/">Le poème du dimanche : ‘‘Liban, ma rose noire’’ de Tahar Bekri</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poème du dimanche : ‘‘Liban, ma rose noire’’ de Tahar Bekri » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2019/08/11/le-poeme-du-dimanche-liban-ma-rose-noire-de-tahar-bekri/embed/#?secret=AKhPbYWhIQ#?secret=plHeTwpb7V" data-secret="plHeTwpb7V" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/12/21/le-tunisien-tahar-bekri-laureat-du-prix-du-rayonnement-de-la-langue-et-de-la-litterature-francaises-2019/">Le Tunisien Tahar Bekri lauréat du Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises 2019</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2019/12/21/le-tunisien-tahar-bekri-laureat-du-prix-du-rayonnement-de-la-langue-et-de-la-litterature-francaises-2019/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Littérature : Le poète tunisien Tahar Bekri distingué par l’Académie française</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/21/litterature-le-poete-tunisien-tahar-bekri-distingue-par-lacademie-francaise/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/21/litterature-le-poete-tunisien-tahar-bekri-distingue-par-lacademie-francaise/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yusra NY]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Jun 2019 15:41:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisie]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[poète]]></category>
		<category><![CDATA[Tahar Bekri]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisien]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=219824</guid>

					<description><![CDATA[<p>L&#8217;Académie française a annoncé aujourd’hui, vendredi 21 juin 2019, l&#8217;attribution du Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises pour l&#8217;année 2019 au poète tunisien Tahar Bekri. Quatre autres lauréats ont également reçu la médaille de vermeil pour cette distinction. Natif de Gabès, Tahar Bekri, 68 ans, est installé à Paris depuis...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/21/litterature-le-poete-tunisien-tahar-bekri-distingue-par-lacademie-francaise/">Littérature : Le poète tunisien Tahar Bekri distingué par l’Académie française</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2019/06/Tahar-Bekri-Académie-française.jpg" alt="" class="wp-image-219832"/></figure>



<p><strong><em>L&rsquo;Académie française a annoncé aujourd’hui, vendredi 21 juin 2019, l&rsquo;attribution du Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises </em></strong><strong><em>pour l&rsquo;année 2019</em></strong> <strong><em>au poète tunisien Tahar Bekri. Quatre autres lauréats ont également reçu la médaille de vermeil pour cette distinction.</em></strong></p>



<span id="more-219824"></span>



<p>Natif de Gabès, Tahar Bekri, 68 ans, est installé à Paris depuis  1976. Il est poète bilingue et a plus d&rsquo;une trentaine d&rsquo;ouvrages. Sa poésie est traduite en plusieurs langues, notamment en russe, en anglais, en italien, ou encore en espagnol.</p>



<p>Ce maître de conférences honoraire à l&rsquo;université Paris-Nanterre a été récompensé, en octobre 2018, du Prix international de littérature francophone Benjamin Fondane.</p>



<p>Notons que le Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises est décerné chaque année, depuis 1960, en hommage aux personnalités françaises ou étrangères «<em>ayant rendu à la langue et aux lettres des services particuliers</em>».</p>



<p>Cette année, 3 autres lauréats ont été distingué du même prix :  Nurith Aviv  Silvia Baron Supervielle, Marie-Noëlle craissati et Gérald Larose.</p>



<p style="text-align:right"><strong>Y. N.</strong></p>



<figure class="wp-block-embed is-type-rich is-provider-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="AbRwCUedCj"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2016/08/05/tahar-bekri-un-chant-melancolique-a-lecoute-des-saisons/">Tahar Bekri: Un chant mélancolique à l’écoute des saisons</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Tahar Bekri: Un chant mélancolique à l’écoute des saisons » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2016/08/05/tahar-bekri-un-chant-melancolique-a-lecoute-des-saisons/embed/#?secret=KqKb2kwQ59#?secret=AbRwCUedCj" data-secret="AbRwCUedCj" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed is-type-rich is-provider-kapitalis"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="4cmhekPb77"><a href="https://kapitalis.com/tunisie/2018/10/24/le-poete-tunisien-tahar-bekri-recoit-le-prix-benjamin-fondane/">Le poète tunisien Tahar Bekri reçoit le Prix Benjamin Fondane</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="« Le poète tunisien Tahar Bekri reçoit le Prix Benjamin Fondane » &#8212; Kapitalis" src="https://kapitalis.com/tunisie/2018/10/24/le-poete-tunisien-tahar-bekri-recoit-le-prix-benjamin-fondane/embed/#?secret=Gz2de0unaV#?secret=4cmhekPb77" data-secret="4cmhekPb77" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/21/litterature-le-poete-tunisien-tahar-bekri-distingue-par-lacademie-francaise/">Littérature : Le poète tunisien Tahar Bekri distingué par l’Académie française</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2019/06/21/litterature-le-poete-tunisien-tahar-bekri-distingue-par-lacademie-francaise/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le poème du dimanche: ‘‘S’abaisser jusqu’à l&#8217;humus’’ de François Cheng</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2018/11/11/le-poeme-du-dimanche-sabaisser-jusqua-lhumus-de-francois-cheng/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2018/11/11/le-poeme-du-dimanche-sabaisser-jusqua-lhumus-de-francois-cheng/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster kapitalis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2018 06:47:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[A LA UNE]]></category>
		<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[langue française]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=183309</guid>

					<description><![CDATA[<p>L&#8217;admirable François Cheng, poète et écrivain français d’origine chinoise, a consacré sa vie à sculpter la langue française aussi bien dans la poésie que dans la prose. Né le 30 août 1929 à Nanchang dans la province du Jiangxi dans le sud est de la Chine, Cheng a fait des études à l’université de Nankin...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2018/11/11/le-poeme-du-dimanche-sabaisser-jusqua-lhumus-de-francois-cheng/">Le poème du dimanche: ‘‘S’abaisser jusqu’à l&rsquo;humus’’ de François Cheng</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-183313" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2018/11/Francois-Cheng.jpg" alt="" width="626" height="380" /></p>
<p><em><strong>L&rsquo;admirable François Cheng, poète et écrivain français d’origine chinoise, a consacré sa vie à sculpter la langue française aussi bien dans la poésie que dans la prose.</strong></em></p>
<p><span id="more-183309"></span></p>
<p>Né le 30 août 1929 à Nanchang dans la province du Jiangxi dans le sud est de la Chine, Cheng a fait des études à l’université de Nankin (capitale du sud) et reçut une bourse de l’Unesco pour aller étudier en France où il débarqua à l’âge de vingt ans sans parler un seul mot de français. Un demi-siècle plus tard, il fut reçu à l’Académie française.</p>
<p>L’institution du Quai Conti fondée par Richelieu en 1634 a voulu par l’élection de François Cheng consacrer le parcours rare et studieux d’un homme qui a d’abord traduit les grands poètes français – qu’il qualifie de <em>«diamantaires qui nous ont offert des joyaux»</em> – en mandarin et des grands poètes chinois en français. Par par la suite, il s’est attelé à écrire ses propres poèmes et ses propres romans. Il se définit comme un français<em> «par le cœur, par l’esprit et par la création».</em></p>
<p>Voici un des poèmes qu’il a écrit en sortant d’une longue période de maladie intitulé<em> ‘‘S&rsquo;abaisser jusqu’à l’humus’’.</em></p>
<p style="text-align: center;"><strong>* * *</strong></p>
<p><em>S’abaisser jusqu’à l’humus où se mêlent </em><br />
<em>Larmes et rosées, sangs versés </em><br />
<em>Et source inviolée, où les corps suppliciés </em><br />
<em>retrouvent la douce argile, </em><br />
<em>Humus prêt à recevoir frayeurs et douleurs, </em><br />
<em>Pour que tout ait une fin et que pourtant </em><br />
<em>rien ne soit perdu.</em></p>
<p><em>S’abaisser jusqu’à l’humus où se loge </em><br />
<em>La promesse du souffle originel. Unique lieu </em><br />
<em>De transmutation où se frayeurs et douleurs </em><br />
<em>Se découvrent paix et silence. Se joignent alors </em><br />
<em>Pourri et nourri, ne font qu’un terme et germe. </em><br />
<em>Lieux du choix : la voix de mort mène au néant, </em><br />
<em>Le désir de vie mène à la vie. Oui, le miracle a lieu, </em><br />
<em>Pour que tout ait une fin et que pourtant </em><br />
<em>toute fin puisse être naissance.</em></p>
<p><em>S’abaisser jusqu’à l’humus, consentir </em><br />
<em>A être humus même. Unir la souffrance portée </em><br />
<em>Par soi à la souffrance du monde ; unir </em><br />
<em>Les voix tues au chant d’oiseau, les os givrés </em><br />
<em>Au vacarme des perce-neige !</em><br />
<em><strong>François Cheng lisant son poème.</strong></em></p>
<div class="embed">
<div class="video">
<iframe loading="lazy" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/uD1SyA_BwWs" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p><em><strong>Pour mieux connaître François Cheng, voici un épisode de l&rsquo;émission ‘‘Double Je’’ où Bernard Pivot le reçoit sous la coupole de l’Académie française.</strong></em></p>
<div class="embed">
<div class="video">
<iframe loading="lazy" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/QFcKCPAsFvE" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em>François Cheng dans un épisode passionnant de ‘‘La Grande Librairie’’ de François Busnel.</em> </strong></p>
<div class="embed">
<div class="video">
<iframe loading="lazy" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/rZXJUktgZ0U" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2018/11/11/le-poeme-du-dimanche-sabaisser-jusqua-lhumus-de-francois-cheng/">Le poème du dimanche: ‘‘S’abaisser jusqu’à l&rsquo;humus’’ de François Cheng</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2018/11/11/le-poeme-du-dimanche-sabaisser-jusqua-lhumus-de-francois-cheng/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Décès du journaliste et écrivain Jean d&#8217;Ormesson</title>
		<link>https://kapitalis.com/tunisie/2017/12/05/deces-du-journaliste-et-ecrivain-jean-dormesson/</link>
					<comments>https://kapitalis.com/tunisie/2017/12/05/deces-du-journaliste-et-ecrivain-jean-dormesson/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[emna benabdallah]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Dec 2017 09:38:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Académie française]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kapitalis.com/tunisie/?p=126747</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le journaliste, écrivain et académicien français Jean d&#8217;Ormesson est décédé dans la nuit du lundi 4 au mardi 5 décembre 2017, à l&#8217;âge de 92 ans. C&#8217;est ce qu&#8217;a indiqué l&#8217;Agence France Presse (AFP), en précisant que c&#8217;est sa fille, Héloïse d&#8217;Ormesson, qui a annoncé la nouvelle, ajoutant que l&#8217;ancien directeur général du « Figaro » et membre...</p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2017/12/05/deces-du-journaliste-et-ecrivain-jean-dormesson/">Décès du journaliste et écrivain Jean d&rsquo;Ormesson</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-126748" src="http://kapitalis.com/tunisie/wp-content/uploads/2017/12/jean-dormesson.jpg" alt="" width="626" height="380" /></p>
<p><em><strong>Le journaliste, écrivain et académicien français Jean d&rsquo;Ormesson est décédé dans la nuit du lundi 4 au mardi 5 décembre 2017, à l&rsquo;âge de 92 ans.</strong></em><span id="more-126747"></span></p>
<p>C&rsquo;est ce qu&rsquo;a indiqué l&rsquo;Agence France Presse (AFP), en précisant que c&rsquo;est sa fille, Héloïse d&rsquo;Ormesson, qui a annoncé la nouvelle, ajoutant que l&rsquo;ancien directeur général du <em>« Figaro »</em> et membre de l&rsquo;Académie française, est décédé d&rsquo;une crise cardiaque à son domicile de Neuilly-sur-Seine.</p>
<p>«<em>Il a toujours dit qu&rsquo;il partirait sans avoir tout dit et c&rsquo;est aujourd&rsquo;hui. Il nous laisse de merveilleux livres</em>», a-t-elle indiqué.</p>
<p>Jean d&rsquo;Ormesson, né le 16 juin 1925 à Paris, est l&rsquo;auteur de plusieurs romans, notamment « <em>La Gloire de l&rsquo;Empire</em> » (1971), « <em>Au plaisir de Dieu</em> » (1974), « <em>Dieu, sa vie, son oeuvre</em> » (1981), « <em>Le Rapport Gabriel</em> » (1999), « <em>C&rsquo;était bien</em> » (2003), « <em>Un jour je m&rsquo;en irai sans vous avoir tout dit</em> » (2013).</p>
<p>Le défunt a, par ailleurs, reçu plusieurs distinctions et décorations honorifiques : Grand-croix de la Légion d&rsquo;honneur (2014), Officier de l&rsquo;ordre national du mérite, Commandeur de l&rsquo;ordre des Palmes académiques, le Grand prix du roman de l&rsquo;Académie française, le Prix du Mémorial et le Grand prix littéraire d&rsquo;Ajaccio (1990).</p>
<p style="text-align: right;"><strong>E. B. A.</strong></p>
<p>L’article <a href="https://kapitalis.com/tunisie/2017/12/05/deces-du-journaliste-et-ecrivain-jean-dormesson/">Décès du journaliste et écrivain Jean d&rsquo;Ormesson</a> est apparu en premier sur <a href="https://kapitalis.com/tunisie">Kapitalis</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kapitalis.com/tunisie/2017/12/05/deces-du-journaliste-et-ecrivain-jean-dormesson/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
