19 Fév 2019 | 14:27 A LA UNE, CONSO, TRIBUNE, Tunisie
Le ministre du Tourisme et de l’Artisanat, René Trabelsi, a promis d’imposer à tous les restaurants de présenter leurs cartes écrites en arabe avec, bien sûr, d’autres langues. Nous attendons toujours que les actes suivent les paroles, car il y va du prestige du pays.
Par Samir Messali *
Répondant à une demande insistante de ma fille, j’étais le weekend dernier avec ma petite famille dans un restaurant faisant partie d’une grande chaîne internationale de restauration rapide, KFC pour ne pas la nommer.
Malgré la grande affluence, l’accueil fut bon et le service rapide et les plats présentés ressemblent à tous ce qu’offre cette chaîne dans tous les pays du monde à un détail près.
En effet, le menu et tout ce qui est affiché dans le restaurant était écrit seulement en anglais. Ni en arabe, ni même en français, langue maîtrisée par beaucoup de Tunisiens.
En termes de marketing, il est vrai que les entreprises tunisiennes ont tendance à utiliser de plus en plus l’anglais pour présenter leur produit en estimant cela rime avec tous ce qui est branché et «in».
Cependant, vérification faite sur internet dans les pays qui se respectent, que ce soit en Allemagne, au Japon ou même en Arabie Saoudite, le menu de cette même chaîne est bien écrit dans la langue du pays où il est implanté avec ou sans l’anglais.
René Trabelsi, le ministre du Tourisme et de l’Artisanat, a promis d’imposer à tous les restaurants de présenter leurs cartes écrites en arabe avec bien sûr l’utilisation d’autres langues.
Nous attendons toujours des faits concrets, car la question relève du prestige du pays.
En effet, un touriste qui, dans un restaurant tunisien, tient dans sa main une carte du menu écrite en français, en anglais voire même en allemand, dirait que la Tunisie est pays ouvert, ce qui est vrai d’ailleurs, mais quand il s’aperçoit que ladite carte n’est pas écrite dans la langue du pays, il penserait certainement que les Tunisiens n’ont pas de respect pour eux mêmes.
Articles du même auteur dans Kapitalis :
Qu’est-ce qui empêche le développement de l’industrie du livre en Tunisie ?
‘‘Baba Hedi’’ de Claire Ben Hassine : Derrière le micro, un homme…
Les militaires turcs ont raté leur putsch sur le plan de la Com’
Inutile et liberticide
sacré article !!! parfois vous me surprenez, kapitalis!!
et pourquoi pas en langue zouazoua ?……
J’exige que le menu du futur KFC d’El Alia soit aussi écrit en Zoulou, en Mongol et en Géorgien …
Pas un mot dans cette tribune pour parler de l’horreur gastronomique de ce qui est servi dans un KFC !!! Comique …
La langue Arabe, proclamee langue officielle a parfois de fait un statut mineur en Tunisie. Il faut cesser d’opposer langue nationale et langues etrangeres et les tunisiens savent etre fiers de leur langue nationale et pratiquer sans complexes, le francais et les autres langues etrangeres. Je salue la decision du ministre du tourisme et je souhaite que d’autres ministres se soucient un peu plus du statut de la langue Arabe. Juste a titre indicatif, essayez d’acheter un ordinateur avec un clavier presentant les deux alphabets Arabe et latin, et vous verrez que ce n’est pas une tache aisee. Bien d’autres exemples peuvent etre cites: a la station de peage de l’autoroute A1 on vous remet un ticket, sans un mot d’Arabe, et sur les scenes de theatre tres dynamiques de notre pays, la langue arabe enseignee dans les ecoles, est quasi-absente.
Vous dites bien « la langue arabe enseignée dans les école »: cela signifie qu’on ne la maîtrise pas forcément si on est analphabète. Connaissant le taux d’analphabète dans notre pays, la leçon est assez vite tirée. Quel public une pièce en arabe attirerait-elle monsieur?
«tout» et non «tous» en tout cas il est clair que pour la rédaction de la carte en français à ne surtout pas vous consultez sur l orthographe…
tout ca c’est parler pour rien dire Aucun impact sur la clientelle.Que de futilité.Il y a d’autre chat a fouetter dans la restauration,a commencer par l’hygiene.
Moi je dit: Je veux aussi ma langue.Je suis Berbère et je suis là avant les envahisseurs arabes .Je veux la langue berbère, le berbère,le berbère et que ça saute!
Justinia: si tu veux ta langue va en berberie si sa existe.. en Tunisie c’est la langue Arabe et pendant que tu y es, va demander aux français ou plutôt
les gaulois de remettre leurs langue Celtique avant l’arrivé des troupes ROMAINES…Langues romanes et latin d’ou provient le francais
Allez demander aussi au français de supprimer leur langue officielle et de la remplacer par le latin, si l’arabe te tient à coeur tant que ça.
Le berbere n’est pas reconnu comme langue donc ?
ta langue de barbare n a jamais été un facteure de progrès koceila….
@Tataouine01 (suite et fin )
Que répondre à quelqu’un qui ne sait même pas que la Berbérie existe bien et elle s’appelle Tunisie et la langue berbère existe aussi? Comment lui expliquer que les Arabes ont envahi la « Berbérie » il y a 14 siècles et que les Berbères existent depuis 3450 ans?..
Monsieur,lisez l’histoire et évitez de raconter des énormités.
cette appellation de berbere n éxisté pas il y a 3000 ans.ils y avaient diverses peuplades en afrique du nord qui n avaient rien à voir entre eux.
JUSTINIA: et comment t’expliquer que bien avant la conquête des arabes, des arabes chrétiens d’orient vivaient en Tunisie auprès de leurs cousin phéniciens.. C’est plutôt à toi de connaitre vraiment ton Histoire.. Tu veux que je t’explique comment la puissante civilisation CARTHAGINOISE fondée par les phéniciens a été détruite à cause de la trahison des Berbères avec Rome..tout au long de leur histoire les Berbères n’ont cessé de se faire la guerre passant de trahison en trahison et si tu veux d’autre exemple n’hésite pas…
De toutes les façons, ce que sert KFC est horrible, excrémentiel, trop salé et sans goût. Du mauvais poulet élevé en batterie, malade, archicuit, pané et frit dans une panure épouvantable qui, de toute façon, camoufle même le goût du poulet.
Total, des étrons frits absolument sans goût, mauvais pour la santé, obésogènes qui ne peuvent que rendre encore plus maladive une jeunesse tunisienne globalement en mauvaise santé.
De plus, certains morceaux comportent des os de poulet très dangereux pour les viscères de ceux qui se goinfrent trop vite.
KFC = « Khra Fi Chchachouka »
Un bon programme « grosses fesses » commence par un intense régime KFC+McDonald’s+Piza Hut, convenablement arrosé d’une boisson gazeuse couleur charbon horriblement sucrée. Allez-y, Mesdemoiselles, si vous vous trouvez trop minces à 80kg pour une taille de 1,68 m !
Koul fi KFC wa semmenn termtek …
@ Zenobia i Arabe (suite et fin)
Vous continuez à insulter les gens…c’est une question d’éducation.Venant de personne de « souche arabe » c ‘est étonnant. Que pouvez vous faire si vous êtes la nullité crasseuse et que pouvez vous faire si vous êtes le ridicule achevé.Rien ce sont vos gènes.
Salam Alaikoum ,vous pensez mes chers frères et soeur qu’en France les menus de restaurant même dans les quartier les plus huppé ou étoilés côtoyés par une clientèle aisé comme ceux prévenant des pays du golf sont écrit en arabe ?
Quand en France quelques etablissement scolaire propose l’iniation à l’arabe ,comme elle le fait pour le chinois,le japonais et le russe ,regarder et analyser le deversement de haine et d’insultes sur les reseaux sociaux et les propos de beaucoup d’hommes politiques français juste parce qu’il y a une option langue arabe dans quelques établissements scolaire!!!
Que comprendre de tout ça ?
Salam Ismail, En France ou dans d’autre pays, ils sont libre de faire ceux qu’ils veulent, mais en Tunisie l’arabe doit être prioritaire et bien sur rajouter les autres langues pour le tourisme ou les étrangers vivant en Tunisie ya pas de soucis la dessus. L’arabe et la 4ieme ou 5 langue la plus parlé au monde et bien avant le Français ,d’ailleurs y a plus de mot arabe dans la langue française que de Gaulois, et pour ceux qui déversent leur haine en France qu’ils commence déjà par enlever leur montre au poignet puisque c’est des chiffres arabes ( qu’ils utilisent les chiffres romains dans les banques ) , Qu’ils sachent aussi que l’arabe était la 1ere langue scientifique il y a 6 siècles avant que les textes ne soient traduit , ils apprenaient l’arabe pour accéder a la science a l’époque médiévale…Bref la roue tourne et pour les Tunisien et le monde arabe en général la renaissance reste a venir….
Heureusement que le ministre est de confession juive. Autrement, il aurait été traité d’extremiste salafiste islamiste…
il faut plus de gens comme René au ministère !! y a que les compétences qui compte
NOTRE EDUCATION EN TUNISIE EST TRILINGUE
CHACUN EST LIBRE D ECRIRE OU DE PRESENTER LES CHOSES A SA MANIERE