Poète, nouvelliste, romancier et essayiste; Bewketu Seyoum est considéré comme l’un des écrivains majeurs de sa génération.
Né en 1980 à Mankusa en Ethiopie, sa poésie, écrite en langue amharique, est au carrefour de la poésie moderne éthiopienne, inscrite dans la tradition populaire, satirique et critique, pose des interrogations à la société actuelle.
Il a notamment publié, en poésie: Les maisons vides; Dedans dehors; Par-delà la foi.
Tahar Bekri
«Tu broies du noir » me charries-tu
jamais rassasiée de joie, jamais à court de rire
printemps toute l’année pour toi
la vie t’est Pâques chaque jour
la cruauté du monde, trop loin pour tes oreilles
les malheurs des vivants – ton âme est bien trop fraîche
ton corps est vert encore
comment dire autrement: vis et vois, c’est tout
Fleurs de Mesqel sur ton passage par brassées
ton nom se grave à l’écorce des arbres
foules ardentes à te bercer de mots
tu n’as jamais goûté le poids de la solitude
Oui
un cortège d’amour est plus doux qu’un nectar
mais il arrive aussi
que bouche qui flatte se mette à te flétrir
attendre un beau corps et n’enlacer que vent mouillé
il arrive parfois
un désir sans retour, une attente sans fin
comment dire autrement: vis et vois, c’est tout
Toi qui aimes à t’amuser
courir le papillon dans l’éden luxuriant
voir la vie comme un paon de couleurs
méfie-toi du chant des azmari
leurs mots sont trompeurs
la vie comme le porc-épic s’habille de piquants
Traduit de l’amharique par Alain Sancerni
Extrait de ‘‘Cantique de la nuit’’, Ed. Bernard Dumerchez.
Donnez votre avis